Bible Language
1 Chronicles 1:14
(MRV)
Marathi Old BSI Version
Bible Language Interlinear: 1chronicles 1 : 14
यबूसी
yabuuisii
,
अमोरी
amorii
,
गिर्गाशी
giragaasii
,
The
Jebusite
H2983
H2983
יְבוּסִי
Yᵉbûwçîy / yeb-oo-see`
Source:
patrial from H2982
Meaning:
a Jebusite or inhabitant of Jebus
Usage:
Jebusite(-s).
POS
:
n-m
D-TMS
also
,
and
the
Amorite
H567
H567
אֱמֹרִי
ʼĔmôrîy / em-o-ree`
Source:
probably a patronymic from an unused name derived from H559 in the sense of publicity, i.e. prominence
Meaning:
thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes
Usage:
Amorite.
POS
:
n-m
D-TMS
,
and
the
Girgashite
H1622
H1622
גִּרְגָּשִׁי
Girgâshîy / ghir-gaw-shee`
Source:
patrial from an unused name (of uncertain derivation)
Meaning:
a Girgashite, one of the native tribes of Canaan
Usage:
Girgashite, Girgasite.
POS
:
a
D-TMS
,
וְ
אֶת
w'eeth
H853
H853
אֵת
ʼêth / ayth
Source:
apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
Meaning:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Usage:
[as such unrepresented in English].
POS
:
prt
W-PART
־
־
CPUN
הַיְבוּסִי
haybuusii
H2983
H2983
יְבוּסִי
Yᵉbûwçîy / yeb-oo-see`
Source:
patrial from H2982
Meaning:
a Jebusite or inhabitant of Jebus
Usage:
Jebusite(-s).
POS
:
n-m
D-TMS
וְ
אֶת
w'eeth
H853
H853
אֵת
ʼêth / ayth
Source:
apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
Meaning:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Usage:
[as such unrepresented in English].
POS
:
prt
W-PART
־
־
CPUN
הָאֱמֹרִי
haa'emorii
H567
H567
אֱמֹרִי
ʼĔmôrîy / em-o-ree`
Source:
probably a patronymic from an unused name derived from H559 in the sense of publicity, i.e. prominence
Meaning:
thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes
Usage:
Amorite.
POS
:
n-m
D-TMS
וְאֵת
w'eth
H853
H853
אֵת
ʼêth / ayth
Source:
apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
Meaning:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Usage:
[as such unrepresented in English].
POS
:
prt
W-PART
הַגִּרְגָּשִׁי
hagirgaasii
H1622
H1622
גִּרְגָּשִׁי
Girgâshîy / ghir-gaw-shee`
Source:
patrial from an unused name (of uncertain derivation)
Meaning:
a Girgashite, one of the native tribes of Canaan
Usage:
Girgashite, Girgasite.
POS
:
a
D-TMS
׃
׃
EPUN