Bible Language
Acts 23:26
(MRV)
Marathi Old BSI Version
Bible Language Interlinear: प्रेषितांचीं कृत्यें 23 : 26
क्लौद्य
kalaudaya
लुसिया
luisiyaa
याजकडून
yaajakaiduuna
,
राज्यपाल
raajayapaala
फेलिक्स
phelikaisa
महाराज
mahaaraaja
यांस
yaaamisa
,
सलाम
isalaama
.
Claudius
G2804
G2804
Κλαύδιος
Klaúdios / klow'-dee-os
Source:
of Latin origin
Meaning:
Claudius, the name of two Romans
Usage:
Claudius.
POS
:
N-NSM
Lysias
G3079
G3079
Λυσίας
Lysías / loo-see'-as
Source:
of uncertain affinity
Meaning:
Lysias, a Roman
Usage:
Lysias.
POS
:
N-NSM
unto
the
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-DSM
most
excellent
G2903
G2903
κράτιστος
krátistos / krat'-is-tos
Source:
superlative of a derivative of G2904
Meaning:
strongest, i.e. (in dignity) very honorable
Usage:
most excellent (noble).
POS
:
A-DSM
governor
G2232
G2232
ἡγεμών
hēgemṓn / hayg-em-ohn'
Source:
from G2233
Meaning:
a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province
Usage:
governor, prince, ruler.
POS
:
N-DSM
Felix
G5344
G5344
Φῆλιξ
Phēlix / fay'-lix
Source:
of Latin origin
Meaning:
happy; Phelix (i.e. Felix), a Roman
Usage:
Felix.
POS
:
N-DSM
[
sendeth
]
greeting
G5463
G5463
χαίρω
chaírō / khah'-ee-ro
Source:
a primary verb
Meaning:
to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
Usage:
farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
POS
:
V-PAN
.
κλαυδιος
klaydios
G2804
G2804
Κλαύδιος
Klaúdios / klow'-dee-os
Source:
of Latin origin
Meaning:
Claudius, the name of two Romans
Usage:
Claudius.
POS
:
N-NSM
λυσιας
lysias
G3079
G3079
Λυσίας
Lysías / loo-see'-as
Source:
of uncertain affinity
Meaning:
Lysias, a Roman
Usage:
Lysias.
POS
:
N-NSM
τω
to
G3588
G3588
ὁ
ho / the definite article; the (sometimes to be
Source:
supplied, at others omitted, in English idiom)
Meaning:
Usage:
the, this, that, one, he, she, it, etc.
POS
:
T-DSM
κρατιστω
kratisto
G2903
G2903
κράτιστος
krátistos / krat'-is-tos
Source:
superlative of a derivative of G2904
Meaning:
strongest, i.e. (in dignity) very honorable
Usage:
most excellent (noble).
POS
:
A-DSM
ηγεμονι
igemoni
G2232
G2232
ἡγεμών
hēgemṓn / hayg-em-ohn'
Source:
from G2233
Meaning:
a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province
Usage:
governor, prince, ruler.
POS
:
N-DSM
φηλικι
filiki
G5344
G5344
Φῆλιξ
Phēlix / fay'-lix
Source:
of Latin origin
Meaning:
happy; Phelix (i.e. Felix), a Roman
Usage:
Felix.
POS
:
N-DSM
χαιρει
ν
chairein
G5463
G5463
χαίρω
chaírō / khah'-ee-ro
Source:
a primary verb
Meaning:
to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
Usage:
farewell, be glad, God speed, greeting, hall, joy(- fully), rejoice.
POS
:
V-PAN