Bible Language
Deuteronomy 2:6
(MRV)
Marathi Old BSI Version
Bible Language Interlinear: अनुवाद 2 : 6
तुमच्या
tumasayaa
अन्नपाण्याचा
ananapaanayaasaa
खर्च
kharasa
तुम्ही
tumahii
त्यांना
tayaaamnaa
द्या
dayaa
.
Ye
shall
buy
H7666
H7666
שָׁבַר
shâbar / shaw-bar`
Source:
denominative from H7668
Meaning:
to deal in grain
Usage:
buy, sell.
POS
:
v
meat
H400
H400
אֹכֶל
ʼôkel / o`-kel
Source:
from H398
Meaning:
food
Usage:
eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.
POS
:
n-m
NMS
of
them
for
money
H3701
H3701
כֶּסֶף
keçeph / keh`-sef
Source:
from H3700
Meaning:
silver (from its pale color); by implication, money
Usage:
money, price, silver(-ling).
POS
:
n-m
BD-NMS
,
that
ye
may
eat
H398
H398
אָכַל
ʼâkal / aw-kal`
Source:
a primitive root
Meaning:
to eat (literally or figuratively)
Usage:
× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.
POS
:
v
;
and
ye
shall
also
H1571
H1571
גַּם
gam / gam
Source:
by contraction from an unused root meaning to gather
Meaning:
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
Usage:
again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
POS
:
adv
W-CONJ
buy
H3739
H3739
כָּרָה
kârâh / kaw-raw`
Source:
usually assigned as a primitive root, but probably only a special application of H3738 (through the common idea of planning implied in a bargain)
Meaning:
to purchase
Usage:
buy, prepare.
POS
:
v
water
H4325
H4325
מַיִם
mayim / mah`-yim
Source:
dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
Meaning:
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
Usage:
piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
POS
:
n-m
OMD
of
them
for
money
H3701
H3701
כֶּסֶף
keçeph / keh`-sef
Source:
from H3700
Meaning:
silver (from its pale color); by implication, money
Usage:
money, price, silver(-ling).
POS
:
n-m
BD-NMS
,
that
ye
may
drink
H8354
H8354
שָׁתָה
shâthâh / shaw-thaw`
Source:
a primitive root
Meaning:
to imbibe (literally or figuratively)
Usage:
× assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Prop. intensive of H8248.)
POS
:
v
.
אֹכֶל
'okeel
H400
H400
אֹכֶל
ʼôkel / o`-kel
Source:
from H398
Meaning:
food
Usage:
eating, food, meal(-time), meat, prey, victuals.
POS
:
n-m
NMS
תִּשְׁבְּרוּ
thisbrw
H7666
H7666
שָׁבַר
shâbar / shaw-bar`
Source:
denominative from H7668
Meaning:
to deal in grain
Usage:
buy, sell.
POS
:
v
מֵאִתָּם
me'ithaam
H853
H853
אֵת
ʼêth / ayth
Source:
apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
Meaning:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Usage:
[as such unrepresented in English].
POS
:
prt
בַּ
כֶּסֶף
bakeeseep
H3701
H3701
כֶּסֶף
keçeph / keh`-sef
Source:
from H3700
Meaning:
silver (from its pale color); by implication, money
Usage:
money, price, silver(-ling).
POS
:
n-m
BD-NMS
וַאֲכַלְתֶּם
wa'akaltheem
H398
H398
אָכַל
ʼâkal / aw-kal`
Source:
a primitive root
Meaning:
to eat (literally or figuratively)
Usage:
× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.
POS
:
v
וְ
גַם
wgam
H1571
H1571
גַּם
gam / gam
Source:
by contraction from an unused root meaning to gather
Meaning:
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
Usage:
again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
POS
:
adv
W-CONJ
־
־
CPUN
מַיִם
mayim
H4325
H4325
מַיִם
mayim / mah`-yim
Source:
dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
Meaning:
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
Usage:
piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
POS
:
n-m
OMD
תִּכְרוּ
thikrw
H3739
H3739
כָּרָה
kârâh / kaw-raw`
Source:
usually assigned as a primitive root, but probably only a special application of H3738 (through the common idea of planning implied in a bargain)
Meaning:
to purchase
Usage:
buy, prepare.
POS
:
v
מֵאִתָּם
me'ithaam
H853
H853
אֵת
ʼêth / ayth
Source:
apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity
Meaning:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
Usage:
[as such unrepresented in English].
POS
:
prt
בַּ
כֶּסֶף
bakeeseep
H3701
H3701
כֶּסֶף
keçeph / keh`-sef
Source:
from H3700
Meaning:
silver (from its pale color); by implication, money
Usage:
money, price, silver(-ling).
POS
:
n-m
BD-NMS
וּשְׁתִיתֶם
wsthiitheem
H8354
H8354
שָׁתָה
shâthâh / shaw-thaw`
Source:
a primitive root
Meaning:
to imbibe (literally or figuratively)
Usage:
× assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Prop. intensive of H8248.)
POS
:
v
׃
׃
EPUN