Bible Language
American King James Version

:

1. When a man has taken a wife, and married her, and it come to pass that she find no favor in his eyes, because he has found some uncleanness in her: then let him write her a bill of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house.
1. When H3588 a man H376 hath taken H3947 a wife H802 , and married H1166 her , and it come to pass H1961 that H518 she find H4672 no H3808 favor H2580 in his eyes H5869 , because H3588 he hath found H4672 some H1697 uncleanness H6172 in her : then let him write H3789 her a bill H5612 of divorcement H3748 , and give H5414 it in her hand H3027 , and send H7971 her out of his house H4480 H1004 .
2. And when she is departed out of his house, she may go and be another man's wife.
2. And when she is departed H3318 out of his house H4480 H1004 , she may go H1980 and be H1961 another H312 man H376 's wife .
3. And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorce, and gives it in her hand, and sends her out of his house; or if the latter husband die, which took her to be his wife;
3. And if the latter H314 husband H376 hate H8130 her , and write H3789 her a bill H5612 of divorcement H3748 , and giveth H5414 it in her hand H3027 , and sendeth H7971 her out of his house H4480 H1004 ; or H176 if H3588 the latter H314 husband H376 die H4191 , which H834 took H3947 her to be his wife H802 ;
4. Her former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before the LORD: and you shall not cause the land to sin, which the LORD your God gives you for an inheritance.
4. Her former H7223 husband H1167 , which H834 sent her away H7971 , may H3201 not H3808 take H3947 her again H7725 to be H1961 his wife H802 , after that H310 H834 she is defiled H2930 ; for H3588 that H1931 is abomination H8441 before H6440 the LORD H3068 : and thou shalt not H3808 cause H853 the land H776 to sin H2398 , which H834 the LORD H3068 thy God H430 giveth H5414 thee for an inheritance H5159 .
5. When a man has taken a new wife, he shall not go out to war, neither shall he be charged with any business: but he shall be free at home one year, and shall cheer up his wife which he has taken.
5. When H3588 a man H376 hath taken H3947 a new H2319 wife H802 , he shall not H3808 go out H3318 to war H6635 , neither H3808 shall he be charged H5674 with H5921 any H3605 business H1697 : but he shall be H1961 free H5355 at home H1004 one H259 year H8141 , and shall cheer up H8055 H853 his wife H802 which H834 he hath taken H3947 .
6. No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he takes a man's life to pledge.
6. No H3808 man shall take H2254 the nether H7347 or the upper H7393 millstone H7347 to pledge H2254 : for H3588 he H1931 taketh H2254 a man's life H5315 to pledge H2254 .
7. If a man be found stealing any of his brothers of the children of Israel, and makes merchandise of him, or sells him; then that thief shall die; and you shall put evil away from among you.
7. If H3588 a man H376 be found H4672 stealing H1589 any H5315 of his brethren H4480 H251 of the children H4480 H1121 of Israel H3478 , and maketh merchandise H6014 of him , or selleth H4376 him ; then that H1931 thief H1590 shall die H4191 ; and thou shalt put evil away H1197 H7451 from among H4480 H7130 you.
8. Take heed in the plague of leprosy, that you observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so you shall observe to do.
8. Take heed H8104 in the plague H5061 of leprosy H6883 , that thou observe H8104 diligently H3966 , and do H6213 according to all H3605 that H834 the priests H3548 the Levites H3881 shall teach H3384 you: as H834 I commanded H6680 them, so ye shall observe H8104 to do H6213 .
9. Remember what the LORD your God did to Miriam by the way, after that you were come forth out of Egypt.
9. Remember H2142 H853 what H834 the LORD H3068 thy God H430 did H6213 unto Miriam H4813 by the way H1870 , after that ye were come forth H3318 out of Egypt H4480 H4714 .
10. When you do lend your brother any thing, you shall not go into his house to fetch his pledge.
10. When H3588 thou dost lend H5383 thy brother H7453 any H3972 thing H4859 , thou shalt not H3808 go H935 into H413 his house H1004 to fetch H5670 his pledge H5667 .
11. You shall stand abroad, and the man to whom you do lend shall bring out the pledge abroad to you.
11. Thou shalt stand H5975 abroad H2351 , and the man H376 to whom H834 thou H859 dost lend H5383 shall bring out H3318 H853 the pledge H5667 abroad H2351 unto H413 thee.
12. And if the man be poor, you shall not sleep with his pledge:
12. And if H518 the man H376 be poor H6041 , thou shalt not H3808 sleep H7901 with his pledge H5667 :
13. In any case you shall deliver him the pledge again when the sun goes down, that he may sleep in his own raiment, and bless you: and it shall be righteousness to you before the LORD your God.
13. In any case thou shalt deliver H7725 H7725 him H853 the pledge H5667 again when the sun H8121 goeth down H935 , that he may sleep H7901 in his own raiment H8008 , and bless H1288 thee : and it shall be H1961 righteousness H6666 unto thee before H6440 the LORD H3068 thy God H430 .
14. You shall not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of your brothers, or of your strangers that are in your land within your gates:
14. Thou shalt not H3808 oppress H6231 a hired servant H7916 that is poor H6041 and needy H34 , whether he be of thy brethren H4480 H251 , or H176 of thy strangers H4480 H1616 that H834 are in thy land H776 within thy gates H8179 :
15. At his day you shall give him his hire, neither shall the sun go down on it; for he is poor, and sets his heart on it: lest he cry against you to the LORD, and it be sin to you.
15. At his day H3117 thou shalt give H5414 him his hire H7939 , neither H3808 shall the sun H8121 go down H935 upon H5921 it; for H3588 he H1931 is poor H6041 , and setteth H5375 H853 his heart H5315 upon H413 it: lest H3808 he cry H7121 against H5921 thee unto H413 the LORD H3068 , and it be H1961 sin H2399 unto thee.
16. The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.
16. The fathers H1 shall not H3808 be put to death H4191 for H5921 the children H1121 , neither H3808 shall the children H1121 be put to death H4191 for H5921 the fathers H1 : every man H376 shall be put to death H4191 for his own sin H2399 .
17. You shall not pervert the judgment of the stranger, nor of the fatherless; nor take a widow's raiment to pledge:
17. Thou shalt not H3808 pervert H5186 the judgment H4941 of the stranger H1616 , nor of the fatherless H3490 ; nor H3808 take H2254 a widow H490 's raiment H899 to pledge H2254 :
18. But you shall remember that you were a slave in Egypt, and the LORD your God redeemed you there: therefore I command you to do this thing.
18. But thou shalt remember H2142 that H3588 thou wast H1961 a bondman H5650 in Egypt H4714 , and the LORD H3068 thy God H430 redeemed H6299 thee thence H4480 H8033 : therefore H5921 H3651 I H595 command H6680 thee to do H6213 H853 this H2088 thing H1697 .
19. When you cut down your harvest in your field, and have forgot a sheaf in the field, you shall not go again to fetch it: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow: that the LORD your God may bless you in all the work of your hands.
19. When H3588 thou cuttest down H7114 thine harvest H7105 in thy field H7704 , and hast forgot H7911 a sheaf H6016 in the field H7704 , thou shalt not H3808 go again H7725 to fetch H3947 it : it shall be H1961 for the stranger H1616 , for the fatherless H3490 , and for the widow H490 : that H4616 the LORD H3068 thy God H430 may bless H1288 thee in all H3605 the work H4639 of thine hands H3027 .
20. When you beat your olive tree, you shall not go over the boughs again: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
20. When H3588 thou beatest H2251 thine olive tree H2132 , thou shalt not H3808 go over the boughs H6286 again H310 : it shall be H1961 for the stranger H1616 , for the fatherless H3490 , and for the widow H490 .
21. When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
21. When H3588 thou gatherest the grapes H1219 of thy vineyard H3754 , thou shalt not H3808 glean H5953 it afterward H310 : it shall be H1961 for the stranger H1616 , for the fatherless H3490 , and for the widow H490 .
22. And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt: therefore I command you to do this thing.
22. And thou shalt remember H2142 that H3588 thou wast H1961 a bondman H5650 in the land H776 of Egypt H4714 : therefore H5921 H3651 I H595 command H6680 thee to do H6213 H853 this H2088 thing H1697 .