Marathi Bible Language
Beta
Bible Versions
Marathi
MRV
Bible Books
उत्पत्ति
उत्पत्ति 1
उत्पत्ति 2
उत्पत्ति 3
उत्पत्ति 4
उत्पत्ति 5
उत्पत्ति 6
उत्पत्ति 7
उत्पत्ति 8
उत्पत्ति 9
उत्पत्ति 10
उत्पत्ति 11
उत्पत्ति 12
उत्पत्ति 13
उत्पत्ति 14
उत्पत्ति 15
उत्पत्ति 16
उत्पत्ति 17
उत्पत्ति 18
उत्पत्ति 19
उत्पत्ति 20
उत्पत्ति 21
उत्पत्ति 22
उत्पत्ति 23
उत्पत्ति 24
उत्पत्ति 25
उत्पत्ति 26
उत्पत्ति 27
उत्पत्ति 28
उत्पत्ति 29
उत्पत्ति 30
उत्पत्ति 31
उत्पत्ति 32
उत्पत्ति 33
उत्पत्ति 34
उत्पत्ति 35
उत्पत्ति 36
उत्पत्ति 37
उत्पत्ति 38
उत्पत्ति 39
उत्पत्ति 40
उत्पत्ति 41
उत्पत्ति 42
उत्पत्ति 43
उत्पत्ति 44
उत्पत्ति 45
उत्पत्ति 46
उत्पत्ति 47
उत्पत्ति 48
उत्पत्ति 49
उत्पत्ति 50
निर्गम
निर्गम 1
निर्गम 2
निर्गम 3
निर्गम 4
निर्गम 5
निर्गम 6
निर्गम 7
निर्गम 8
निर्गम 9
निर्गम 10
निर्गम 11
निर्गम 12
निर्गम 13
निर्गम 14
निर्गम 15
निर्गम 16
निर्गम 17
निर्गम 18
निर्गम 19
निर्गम 20
निर्गम 21
निर्गम 22
निर्गम 23
निर्गम 24
निर्गम 25
निर्गम 26
निर्गम 27
निर्गम 28
निर्गम 29
निर्गम 30
निर्गम 31
निर्गम 32
निर्गम 33
निर्गम 34
निर्गम 35
निर्गम 36
निर्गम 37
निर्गम 38
निर्गम 39
निर्गम 40
लेवीय
लेवीय 1
लेवीय 2
लेवीय 3
लेवीय 4
लेवीय 5
लेवीय 6
लेवीय 7
लेवीय 8
लेवीय 9
लेवीय 10
लेवीय 11
लेवीय 12
लेवीय 13
लेवीय 14
लेवीय 15
लेवीय 16
लेवीय 17
लेवीय 18
लेवीय 19
लेवीय 20
लेवीय 21
लेवीय 22
लेवीय 23
लेवीय 24
लेवीय 25
लेवीय 26
लेवीय 27
गणना
गणना 1
गणना 2
गणना 3
गणना 4
गणना 5
गणना 6
गणना 7
गणना 8
गणना 9
गणना 10
गणना 11
गणना 12
गणना 13
गणना 14
गणना 15
गणना 16
गणना 17
गणना 18
गणना 19
गणना 20
गणना 21
गणना 22
गणना 23
गणना 24
गणना 25
गणना 26
गणना 27
गणना 28
गणना 29
गणना 30
गणना 31
गणना 32
गणना 33
गणना 34
गणना 35
गणना 36
अनुवाद
अनुवाद 1
अनुवाद 2
अनुवाद 3
अनुवाद 4
अनुवाद 5
अनुवाद 6
अनुवाद 7
अनुवाद 8
अनुवाद 9
अनुवाद 10
अनुवाद 11
अनुवाद 12
अनुवाद 13
अनुवाद 14
अनुवाद 15
अनुवाद 16
अनुवाद 17
अनुवाद 18
अनुवाद 19
अनुवाद 20
अनुवाद 21
अनुवाद 22
अनुवाद 23
अनुवाद 24
अनुवाद 25
अनुवाद 26
अनुवाद 27
अनुवाद 28
अनुवाद 29
अनुवाद 30
अनुवाद 31
अनुवाद 32
अनुवाद 33
अनुवाद 34
यहोशवा
यहोशवा 1
यहोशवा 2
यहोशवा 3
यहोशवा 4
यहोशवा 5
यहोशवा 6
यहोशवा 7
यहोशवा 8
यहोशवा 9
यहोशवा 10
यहोशवा 11
यहोशवा 12
यहोशवा 13
यहोशवा 14
यहोशवा 15
यहोशवा 16
यहोशवा 17
यहोशवा 18
यहोशवा 19
यहोशवा 20
यहोशवा 21
यहोशवा 22
यहोशवा 23
यहोशवा 24
शास्ते
शास्ते 1
शास्ते 2
शास्ते 3
शास्ते 4
शास्ते 5
शास्ते 6
शास्ते 7
शास्ते 8
शास्ते 9
शास्ते 10
शास्ते 11
शास्ते 12
शास्ते 13
शास्ते 14
शास्ते 15
शास्ते 16
शास्ते 17
शास्ते 18
शास्ते 19
शास्ते 20
शास्ते 21
रूथ
रूथ 1
रूथ 2
रूथ 3
रूथ 4
1 शमुवेल
1 शमुवेल 1
1 शमुवेल 2
1 शमुवेल 3
1 शमुवेल 4
1 शमुवेल 5
1 शमुवेल 6
1 शमुवेल 7
1 शमुवेल 8
1 शमुवेल 9
1 शमुवेल 10
1 शमुवेल 11
1 शमुवेल 12
1 शमुवेल 13
1 शमुवेल 14
1 शमुवेल 15
1 शमुवेल 16
1 शमुवेल 17
1 शमुवेल 18
1 शमुवेल 19
1 शमुवेल 20
1 शमुवेल 21
1 शमुवेल 22
1 शमुवेल 23
1 शमुवेल 24
1 शमुवेल 25
1 शमुवेल 26
1 शमुवेल 27
1 शमुवेल 28
1 शमुवेल 29
1 शमुवेल 30
1 शमुवेल 31
2 शमुवेल
2 शमुवेल 1
2 शमुवेल 2
2 शमुवेल 3
2 शमुवेल 4
2 शमुवेल 5
2 शमुवेल 6
2 शमुवेल 7
2 शमुवेल 8
2 शमुवेल 9
2 शमुवेल 10
2 शमुवेल 11
2 शमुवेल 12
2 शमुवेल 13
2 शमुवेल 14
2 शमुवेल 15
2 शमुवेल 16
2 शमुवेल 17
2 शमुवेल 18
2 शमुवेल 19
2 शमुवेल 20
2 शमुवेल 21
2 शमुवेल 22
2 शमुवेल 23
2 शमुवेल 24
1 राजे
1 राजे 1
1 राजे 2
1 राजे 3
1 राजे 4
1 राजे 5
1 राजे 6
1 राजे 7
1 राजे 8
1 राजे 9
1 राजे 10
1 राजे 11
1 राजे 12
1 राजे 13
1 राजे 14
1 राजे 15
1 राजे 16
1 राजे 17
1 राजे 18
1 राजे 19
1 राजे 20
1 राजे 21
1 राजे 22
2 राजे
2 राजे 1
2 राजे 2
2 राजे 3
2 राजे 4
2 राजे 5
2 राजे 6
2 राजे 7
2 राजे 8
2 राजे 9
2 राजे 10
2 राजे 11
2 राजे 12
2 राजे 13
2 राजे 14
2 राजे 15
2 राजे 16
2 राजे 17
2 राजे 18
2 राजे 19
2 राजे 20
2 राजे 21
2 राजे 22
2 राजे 23
2 राजे 24
2 राजे 25
1 इतिहास
1 इतिहास 1
1 इतिहास 2
1 इतिहास 3
1 इतिहास 4
1 इतिहास 5
1 इतिहास 6
1 इतिहास 7
1 इतिहास 8
1 इतिहास 9
1 इतिहास 10
1 इतिहास 11
1 इतिहास 12
1 इतिहास 13
1 इतिहास 14
1 इतिहास 15
1 इतिहास 16
1 इतिहास 17
1 इतिहास 18
1 इतिहास 19
1 इतिहास 20
1 इतिहास 21
1 इतिहास 22
1 इतिहास 23
1 इतिहास 24
1 इतिहास 25
1 इतिहास 26
1 इतिहास 27
1 इतिहास 28
1 इतिहास 29
2 इतिहास
2 इतिहास 1
2 इतिहास 2
2 इतिहास 3
2 इतिहास 4
2 इतिहास 5
2 इतिहास 6
2 इतिहास 7
2 इतिहास 8
2 इतिहास 9
2 इतिहास 10
2 इतिहास 11
2 इतिहास 12
2 इतिहास 13
2 इतिहास 14
2 इतिहास 15
2 इतिहास 16
2 इतिहास 17
2 इतिहास 18
2 इतिहास 19
2 इतिहास 20
2 इतिहास 21
2 इतिहास 22
2 इतिहास 23
2 इतिहास 24
2 इतिहास 25
2 इतिहास 26
2 इतिहास 27
2 इतिहास 28
2 इतिहास 29
2 इतिहास 30
2 इतिहास 31
2 इतिहास 32
2 इतिहास 33
2 इतिहास 34
2 इतिहास 35
2 इतिहास 36
एज्रा
एज्रा 1
एज्रा 2
एज्रा 3
एज्रा 4
एज्रा 5
एज्रा 6
एज्रा 7
एज्रा 8
एज्रा 9
एज्रा 10
नहेम्या
नहेम्या 1
नहेम्या 2
नहेम्या 3
नहेम्या 4
नहेम्या 5
नहेम्या 6
नहेम्या 7
नहेम्या 8
नहेम्या 9
नहेम्या 10
नहेम्या 11
नहेम्या 12
नहेम्या 13
एस्तेर
एस्तेर 1
एस्तेर 2
एस्तेर 3
एस्तेर 4
एस्तेर 5
एस्तेर 6
एस्तेर 7
एस्तेर 8
एस्तेर 9
एस्तेर 10
ईयोब
ईयोब 1
ईयोब 2
ईयोब 3
ईयोब 4
ईयोब 5
ईयोब 6
ईयोब 7
ईयोब 8
ईयोब 9
ईयोब 10
ईयोब 11
ईयोब 12
ईयोब 13
ईयोब 14
ईयोब 15
ईयोब 16
ईयोब 17
ईयोब 18
ईयोब 19
ईयोब 20
ईयोब 21
ईयोब 22
ईयोब 23
ईयोब 24
ईयोब 25
ईयोब 26
ईयोब 27
ईयोब 28
ईयोब 29
ईयोब 30
ईयोब 31
ईयोब 32
ईयोब 33
ईयोब 34
ईयोब 35
ईयोब 36
ईयोब 37
ईयोब 38
ईयोब 39
ईयोब 40
ईयोब 41
ईयोब 42
स्तोत्रसंहिता
स्तोत्रसंहिता 1
स्तोत्रसंहिता 2
स्तोत्रसंहिता 3
स्तोत्रसंहिता 4
स्तोत्रसंहिता 5
स्तोत्रसंहिता 6
स्तोत्रसंहिता 7
स्तोत्रसंहिता 8
स्तोत्रसंहिता 9
स्तोत्रसंहिता 10
स्तोत्रसंहिता 11
स्तोत्रसंहिता 12
स्तोत्रसंहिता 13
स्तोत्रसंहिता 14
स्तोत्रसंहिता 15
स्तोत्रसंहिता 16
स्तोत्रसंहिता 17
स्तोत्रसंहिता 18
स्तोत्रसंहिता 19
स्तोत्रसंहिता 20
स्तोत्रसंहिता 21
स्तोत्रसंहिता 22
स्तोत्रसंहिता 23
स्तोत्रसंहिता 24
स्तोत्रसंहिता 25
स्तोत्रसंहिता 26
स्तोत्रसंहिता 27
स्तोत्रसंहिता 28
स्तोत्रसंहिता 29
स्तोत्रसंहिता 30
स्तोत्रसंहिता 31
स्तोत्रसंहिता 32
स्तोत्रसंहिता 33
स्तोत्रसंहिता 34
स्तोत्रसंहिता 35
स्तोत्रसंहिता 36
स्तोत्रसंहिता 37
स्तोत्रसंहिता 38
स्तोत्रसंहिता 39
स्तोत्रसंहिता 40
स्तोत्रसंहिता 41
स्तोत्रसंहिता 42
स्तोत्रसंहिता 43
स्तोत्रसंहिता 44
स्तोत्रसंहिता 45
स्तोत्रसंहिता 46
स्तोत्रसंहिता 47
स्तोत्रसंहिता 48
स्तोत्रसंहिता 49
स्तोत्रसंहिता 50
स्तोत्रसंहिता 51
स्तोत्रसंहिता 52
स्तोत्रसंहिता 53
स्तोत्रसंहिता 54
स्तोत्रसंहिता 55
स्तोत्रसंहिता 56
स्तोत्रसंहिता 57
स्तोत्रसंहिता 58
स्तोत्रसंहिता 59
स्तोत्रसंहिता 60
स्तोत्रसंहिता 61
स्तोत्रसंहिता 62
स्तोत्रसंहिता 63
स्तोत्रसंहिता 64
स्तोत्रसंहिता 65
स्तोत्रसंहिता 66
स्तोत्रसंहिता 67
स्तोत्रसंहिता 68
स्तोत्रसंहिता 69
स्तोत्रसंहिता 70
स्तोत्रसंहिता 71
स्तोत्रसंहिता 72
स्तोत्रसंहिता 73
स्तोत्रसंहिता 74
स्तोत्रसंहिता 75
स्तोत्रसंहिता 76
स्तोत्रसंहिता 77
स्तोत्रसंहिता 78
स्तोत्रसंहिता 79
स्तोत्रसंहिता 80
स्तोत्रसंहिता 81
स्तोत्रसंहिता 82
स्तोत्रसंहिता 83
स्तोत्रसंहिता 84
स्तोत्रसंहिता 85
स्तोत्रसंहिता 86
स्तोत्रसंहिता 87
स्तोत्रसंहिता 88
स्तोत्रसंहिता 89
स्तोत्रसंहिता 90
स्तोत्रसंहिता 91
स्तोत्रसंहिता 92
स्तोत्रसंहिता 93
स्तोत्रसंहिता 94
स्तोत्रसंहिता 95
स्तोत्रसंहिता 96
स्तोत्रसंहिता 97
स्तोत्रसंहिता 98
स्तोत्रसंहिता 99
स्तोत्रसंहिता 100
स्तोत्रसंहिता 101
स्तोत्रसंहिता 102
स्तोत्रसंहिता 103
स्तोत्रसंहिता 104
स्तोत्रसंहिता 105
स्तोत्रसंहिता 106
स्तोत्रसंहिता 107
स्तोत्रसंहिता 108
स्तोत्रसंहिता 109
स्तोत्रसंहिता 110
स्तोत्रसंहिता 111
स्तोत्रसंहिता 112
स्तोत्रसंहिता 113
स्तोत्रसंहिता 114
स्तोत्रसंहिता 115
स्तोत्रसंहिता 116
स्तोत्रसंहिता 117
स्तोत्रसंहिता 118
स्तोत्रसंहिता 119
स्तोत्रसंहिता 120
स्तोत्रसंहिता 121
स्तोत्रसंहिता 122
स्तोत्रसंहिता 123
स्तोत्रसंहिता 124
स्तोत्रसंहिता 125
स्तोत्रसंहिता 126
स्तोत्रसंहिता 127
स्तोत्रसंहिता 128
स्तोत्रसंहिता 129
स्तोत्रसंहिता 130
स्तोत्रसंहिता 131
स्तोत्रसंहिता 132
स्तोत्रसंहिता 133
स्तोत्रसंहिता 134
स्तोत्रसंहिता 135
स्तोत्रसंहिता 136
स्तोत्रसंहिता 137
स्तोत्रसंहिता 138
स्तोत्रसंहिता 139
स्तोत्रसंहिता 140
स्तोत्रसंहिता 141
स्तोत्रसंहिता 142
स्तोत्रसंहिता 143
स्तोत्रसंहिता 144
स्तोत्रसंहिता 145
स्तोत्रसंहिता 146
स्तोत्रसंहिता 147
स्तोत्रसंहिता 148
स्तोत्रसंहिता 149
स्तोत्रसंहिता 150
नीतिसूत्रे
नीतिसूत्रे 1
नीतिसूत्रे 2
नीतिसूत्रे 3
नीतिसूत्रे 4
नीतिसूत्रे 5
नीतिसूत्रे 6
नीतिसूत्रे 7
नीतिसूत्रे 8
नीतिसूत्रे 9
नीतिसूत्रे 10
नीतिसूत्रे 11
नीतिसूत्रे 12
नीतिसूत्रे 13
नीतिसूत्रे 14
नीतिसूत्रे 15
नीतिसूत्रे 16
नीतिसूत्रे 17
नीतिसूत्रे 18
नीतिसूत्रे 19
नीतिसूत्रे 20
नीतिसूत्रे 21
नीतिसूत्रे 22
नीतिसूत्रे 23
नीतिसूत्रे 24
नीतिसूत्रे 25
नीतिसूत्रे 26
नीतिसूत्रे 27
नीतिसूत्रे 28
नीतिसूत्रे 29
नीतिसूत्रे 30
नीतिसूत्रे 31
उपदेशक
उपदेशक 1
उपदेशक 2
उपदेशक 3
उपदेशक 4
उपदेशक 5
उपदेशक 6
उपदेशक 7
उपदेशक 8
उपदेशक 9
उपदेशक 10
उपदेशक 11
उपदेशक 12
गीतरत्न
गीतरत्न 1
गीतरत्न 2
गीतरत्न 3
गीतरत्न 4
गीतरत्न 5
गीतरत्न 6
गीतरत्न 7
गीतरत्न 8
यशया
यशया 1
यशया 2
यशया 3
यशया 4
यशया 5
यशया 6
यशया 7
यशया 8
यशया 9
यशया 10
यशया 11
यशया 12
यशया 13
यशया 14
यशया 15
यशया 16
यशया 17
यशया 18
यशया 19
यशया 20
यशया 21
यशया 22
यशया 23
यशया 24
यशया 25
यशया 26
यशया 27
यशया 28
यशया 29
यशया 30
यशया 31
यशया 32
यशया 33
यशया 34
यशया 35
यशया 36
यशया 37
यशया 38
यशया 39
यशया 40
यशया 41
यशया 42
यशया 43
यशया 44
यशया 45
यशया 46
यशया 47
यशया 48
यशया 49
यशया 50
यशया 51
यशया 52
यशया 53
यशया 54
यशया 55
यशया 56
यशया 57
यशया 58
यशया 59
यशया 60
यशया 61
यशया 62
यशया 63
यशया 64
यशया 65
यशया 66
यिर्मया
यिर्मया 1
यिर्मया 2
यिर्मया 3
यिर्मया 4
यिर्मया 5
यिर्मया 6
यिर्मया 7
यिर्मया 8
यिर्मया 9
यिर्मया 10
यिर्मया 11
यिर्मया 12
यिर्मया 13
यिर्मया 14
यिर्मया 15
यिर्मया 16
यिर्मया 17
यिर्मया 18
यिर्मया 19
यिर्मया 20
यिर्मया 21
यिर्मया 22
यिर्मया 23
यिर्मया 24
यिर्मया 25
यिर्मया 26
यिर्मया 27
यिर्मया 28
यिर्मया 29
यिर्मया 30
यिर्मया 31
यिर्मया 32
यिर्मया 33
यिर्मया 34
यिर्मया 35
यिर्मया 36
यिर्मया 37
यिर्मया 38
यिर्मया 39
यिर्मया 40
यिर्मया 41
यिर्मया 42
यिर्मया 43
यिर्मया 44
यिर्मया 45
यिर्मया 46
यिर्मया 47
यिर्मया 48
यिर्मया 49
यिर्मया 50
यिर्मया 51
यिर्मया 52
विलापगीत
विलापगीत 1
विलापगीत 2
विलापगीत 3
विलापगीत 4
विलापगीत 5
यहेज्केल
यहेज्केल 1
यहेज्केल 2
यहेज्केल 3
यहेज्केल 4
यहेज्केल 5
यहेज्केल 6
यहेज्केल 7
यहेज्केल 8
यहेज्केल 9
यहेज्केल 10
यहेज्केल 11
यहेज्केल 12
यहेज्केल 13
यहेज्केल 14
यहेज्केल 15
यहेज्केल 16
यहेज्केल 17
यहेज्केल 18
यहेज्केल 19
यहेज्केल 20
यहेज्केल 21
यहेज्केल 22
यहेज्केल 23
यहेज्केल 24
यहेज्केल 25
यहेज्केल 26
यहेज्केल 27
यहेज्केल 28
यहेज्केल 29
यहेज्केल 30
यहेज्केल 31
यहेज्केल 32
यहेज्केल 33
यहेज्केल 34
यहेज्केल 35
यहेज्केल 36
यहेज्केल 37
यहेज्केल 38
यहेज्केल 39
यहेज्केल 40
यहेज्केल 41
यहेज्केल 42
यहेज्केल 43
यहेज्केल 44
यहेज्केल 45
यहेज्केल 46
यहेज्केल 47
यहेज्केल 48
दानीएल
दानीएल 1
दानीएल 2
दानीएल 3
दानीएल 4
दानीएल 5
दानीएल 6
दानीएल 7
दानीएल 8
दानीएल 9
दानीएल 10
दानीएल 11
दानीएल 12
होशेय
होशेय 1
होशेय 2
होशेय 3
होशेय 4
होशेय 5
होशेय 6
होशेय 7
होशेय 8
होशेय 9
होशेय 10
होशेय 11
होशेय 12
होशेय 13
होशेय 14
योएल
योएल 1
योएल 2
योएल 3
आमोस
आमोस 1
आमोस 2
आमोस 3
आमोस 4
आमोस 5
आमोस 6
आमोस 7
आमोस 8
आमोस 9
ओबद्या
ओबद्या 1
योना
योना 1
योना 2
योना 3
योना 4
मीखा
मीखा 1
मीखा 2
मीखा 3
मीखा 4
मीखा 5
मीखा 6
मीखा 7
नहूम
नहूम 1
नहूम 2
नहूम 3
हबक्कूक
हबक्कूक 1
हबक्कूक 2
हबक्कूक 3
सफन्या
सफन्या 1
सफन्या 2
सफन्या 3
हाग्गय
हाग्गय 1
हाग्गय 2
जखऱ्या
जखऱ्या 1
जखऱ्या 2
जखऱ्या 3
जखऱ्या 4
जखऱ्या 5
जखऱ्या 6
जखऱ्या 7
जखऱ्या 8
जखऱ्या 9
जखऱ्या 10
जखऱ्या 11
जखऱ्या 12
जखऱ्या 13
जखऱ्या 14
मलाखी
मलाखी 1
मलाखी 2
मलाखी 3
मलाखी 4
मत्तय
मत्तय 1
मत्तय 2
मत्तय 3
मत्तय 4
मत्तय 5
मत्तय 6
मत्तय 7
मत्तय 8
मत्तय 9
मत्तय 10
मत्तय 11
मत्तय 12
मत्तय 13
मत्तय 14
मत्तय 15
मत्तय 16
मत्तय 17
मत्तय 18
मत्तय 19
मत्तय 20
मत्तय 21
मत्तय 22
मत्तय 23
मत्तय 24
मत्तय 25
मत्तय 26
मत्तय 27
मत्तय 28
मार्क
मार्क 1
मार्क 2
मार्क 3
मार्क 4
मार्क 5
मार्क 6
मार्क 7
मार्क 8
मार्क 9
मार्क 10
मार्क 10:1
मार्क 10:2
मार्क 10:3
मार्क 10:4
मार्क 10:5
मार्क 10:6
मार्क 10:7
मार्क 10:8
मार्क 10:9
मार्क 10:10
मार्क 10:11
मार्क 10:12
मार्क 10:13
मार्क 10:14
मार्क 10:15
मार्क 10:16
मार्क 10:17
मार्क 10:18
मार्क 10:19
मार्क 10:20
मार्क 10:21
मार्क 10:22
मार्क 10:23
मार्क 10:24
मार्क 10:25
मार्क 10:26
मार्क 10:27
मार्क 10:28
मार्क 10:29
मार्क 10:30
मार्क 10:31
मार्क 10:32
मार्क 10:33
मार्क 10:34
मार्क 10:35
मार्क 10:36
मार्क 10:37
मार्क 10:38
मार्क 10:39
मार्क 10:40
मार्क 10:41
मार्क 10:42
मार्क 10:43
मार्क 10:44
मार्क 10:45
मार्क 10:46
मार्क 10:47
मार्क 10:48
मार्क 10:49
मार्क 10:50
मार्क 10:51
मार्क 10:52
मार्क 11
मार्क 12
मार्क 13
मार्क 14
मार्क 15
मार्क 16
लूक
लूक 1
लूक 2
लूक 3
लूक 4
लूक 5
लूक 6
लूक 7
लूक 8
लूक 9
लूक 10
लूक 11
लूक 12
लूक 13
लूक 14
लूक 15
लूक 16
लूक 17
लूक 18
लूक 19
लूक 20
लूक 21
लूक 22
लूक 23
लूक 24
योहान
योहान 1
योहान 2
योहान 3
योहान 4
योहान 5
योहान 6
योहान 7
योहान 8
योहान 9
योहान 10
योहान 11
योहान 12
योहान 13
योहान 14
योहान 15
योहान 16
योहान 17
योहान 18
योहान 19
योहान 20
योहान 21
प्रेषितांचीं कृत्यें
प्रेषितांचीं कृत्यें 1
प्रेषितांचीं कृत्यें 2
प्रेषितांचीं कृत्यें 3
प्रेषितांचीं कृत्यें 4
प्रेषितांचीं कृत्यें 5
प्रेषितांचीं कृत्यें 6
प्रेषितांचीं कृत्यें 7
प्रेषितांचीं कृत्यें 8
प्रेषितांचीं कृत्यें 9
प्रेषितांचीं कृत्यें 10
प्रेषितांचीं कृत्यें 11
प्रेषितांचीं कृत्यें 12
प्रेषितांचीं कृत्यें 13
प्रेषितांचीं कृत्यें 14
प्रेषितांचीं कृत्यें 15
प्रेषितांचीं कृत्यें 16
प्रेषितांचीं कृत्यें 17
प्रेषितांचीं कृत्यें 18
प्रेषितांचीं कृत्यें 19
प्रेषितांचीं कृत्यें 20
प्रेषितांचीं कृत्यें 21
प्रेषितांचीं कृत्यें 22
प्रेषितांचीं कृत्यें 23
प्रेषितांचीं कृत्यें 24
प्रेषितांचीं कृत्यें 25
प्रेषितांचीं कृत्यें 26
प्रेषितांचीं कृत्यें 27
प्रेषितांचीं कृत्यें 28
रोमकरांस
रोमकरांस 1
रोमकरांस 2
रोमकरांस 3
रोमकरांस 4
रोमकरांस 5
रोमकरांस 6
रोमकरांस 7
रोमकरांस 8
रोमकरांस 9
रोमकरांस 10
रोमकरांस 11
रोमकरांस 12
रोमकरांस 13
रोमकरांस 14
रोमकरांस 15
रोमकरांस 16
1 करिंथकरांस
1 करिंथकरांस 1
1 करिंथकरांस 2
1 करिंथकरांस 3
1 करिंथकरांस 4
1 करिंथकरांस 5
1 करिंथकरांस 6
1 करिंथकरांस 7
1 करिंथकरांस 8
1 करिंथकरांस 9
1 करिंथकरांस 10
1 करिंथकरांस 11
1 करिंथकरांस 12
1 करिंथकरांस 13
1 करिंथकरांस 14
1 करिंथकरांस 15
1 करिंथकरांस 16
2 करिंथकरांस
2 करिंथकरांस 1
2 करिंथकरांस 2
2 करिंथकरांस 3
2 करिंथकरांस 4
2 करिंथकरांस 5
2 करिंथकरांस 6
2 करिंथकरांस 7
2 करिंथकरांस 8
2 करिंथकरांस 9
2 करिंथकरांस 10
2 करिंथकरांस 11
2 करिंथकरांस 12
2 करिंथकरांस 13
गलतीकरांस
गलतीकरांस 1
गलतीकरांस 2
गलतीकरांस 3
गलतीकरांस 4
गलतीकरांस 5
गलतीकरांस 6
इफिसकरांस
इफिसकरांस 1
इफिसकरांस 2
इफिसकरांस 3
इफिसकरांस 4
इफिसकरांस 5
इफिसकरांस 6
फिलिप्पैकरांस
फिलिप्पैकरांस 1
फिलिप्पैकरांस 2
फिलिप्पैकरांस 3
फिलिप्पैकरांस 4
कलस्सैकरांस
कलस्सैकरांस 1
कलस्सैकरांस 2
कलस्सैकरांस 3
कलस्सैकरांस 4
1 थेस्सलनीकाकरांस
1 थेस्सलनीकाकरांस 1
1 थेस्सलनीकाकरांस 2
1 थेस्सलनीकाकरांस 3
1 थेस्सलनीकाकरांस 4
1 थेस्सलनीकाकरांस 5
2 थेस्सलनीकाकरांस
2 थेस्सलनीकाकरांस 1
2 थेस्सलनीकाकरांस 2
2 थेस्सलनीकाकरांस 3
1 तीमथ्याला
1 तीमथ्याला 1
1 तीमथ्याला 2
1 तीमथ्याला 3
1 तीमथ्याला 4
1 तीमथ्याला 5
1 तीमथ्याला 6
2 तीमथ्थाला
2 तीमथ्थाला 1
2 तीमथ्थाला 2
2 तीमथ्थाला 3
2 तीमथ्थाला 4
तीताला
तीताला 1
तीताला 2
तीताला 3
फिलेमोना
फिलेमोना 1
इब्री लोकांस
इब्री लोकांस 1
इब्री लोकांस 2
इब्री लोकांस 3
इब्री लोकांस 4
इब्री लोकांस 5
इब्री लोकांस 6
इब्री लोकांस 7
इब्री लोकांस 8
इब्री लोकांस 9
इब्री लोकांस 10
इब्री लोकांस 11
इब्री लोकांस 12
इब्री लोकांस 13
याकोब
याकोब 1
याकोब 2
याकोब 3
याकोब 4
याकोब 5
1 पेत्र
1 पेत्र 1
1 पेत्र 2
1 पेत्र 3
1 पेत्र 4
1 पेत्र 5
2 पेत्र
2 पेत्र 1
2 पेत्र 2
2 पेत्र 3
1 योहान
1 योहान 1
1 योहान 2
1 योहान 3
1 योहान 4
1 योहान 5
2 योहान
2 योहान 1
3 योहान
3 योहान 1
यहूदा
यहूदा 1
प्रकटीकरण
प्रकटीकरण 1
प्रकटीकरण 2
प्रकटीकरण 3
प्रकटीकरण 4
प्रकटीकरण 5
प्रकटीकरण 6
प्रकटीकरण 7
प्रकटीकरण 8
प्रकटीकरण 9
प्रकटीकरण 10
प्रकटीकरण 11
प्रकटीकरण 12
प्रकटीकरण 13
प्रकटीकरण 14
प्रकटीकरण 15
प्रकटीकरण 16
प्रकटीकरण 17
प्रकटीकरण 18
प्रकटीकरण 19
प्रकटीकरण 20
प्रकटीकरण 21
प्रकटीकरण 22
Mark 10:19
Mark 10:19
Verse Cross Referencess In Multiple Versions
MRV
KJV
KJVP
YLT
ASV
WEB
RV
NET
ERVEN
GNTBRP
GNTTRP
GNTWHRP
GNTERP
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
MRV
Exodus 20:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
1
मग
देव
म्हणाला,
2
“मी
याव्हे
तुझा
प्रभू,
तुझा
देव
आहे.
तुम्ही
मिसरमध्ये
गुलाम
होता
तेव्हा
मीच
तुम्हाला
तेथून
गुलामगिरीतून
सोडवून
आणले.
3
“माझ्या
शिवाय
इतर
कोणत्याही
दैवतांची
तू
उपासना
करु
नयेस.
4
“तू
आपल्यासाठी
कोरीव
मूर्ती
करु
नकोस;
वर
आकाशातील,
खाली
पृथ्वीवरील
व
पृथ्वीखालच्या
जलातील
कशाचीही
प्रतिमा
करु
नकोस;
5
त्यांची
उपासना
करू
नको;
किंवा
त्यांची
सेवा
करु
नकोस;
कारण
मी
परमेश्वर
तुझा
देव
आहे;मी
ईर्ष्यावान
देव
आहे,
जे
माझ्याविरुद्ध
पाप
करतात,
माझा
द्वेष
करतात
ते
माझे
शत्रू
बनतात;
मी
त्यांना
शिक्षा
करीन;
मी
त्यांच्या
मुलांना
तिसऱ्या
चौथ्या
पिढीपर्यंत
वडिलांच्या
अपराधाबद्दल
शिक्षा
करतो;
6
परंतु
जे
माझ्यावर
प्रेम
करतात
व
माझ्या
आज्ञा
पाळतात
अशांच्या
हजारो
पिढ्यांवर
मी
दया
करतो.
7
“परमेश्वर
देवाचे
नांव
तू
व्यर्थ
घेऊ
नकोस;
परमेश्वराच्या
नांवाचा
उपयोग
तू
अयोग्य
गोष्टीसाठी
करु
नकोस;
जर
कोणी
तसे
करील
तर
तो
दोषी
ठरेल
आणि
परमेश्वर
त्याला
निर्दोष
ठरविणार
नाही.
8
“शब्बाथ
दिवस
हा
पवित्र
दिवस
म्हणून
पाळण्याची
आठवण
ठेव;
9
आठवड्यातील
सहा
दिवस
तू
तुझे
कामकाज
करावेस;
10
परंतु
सातवा
दिवस
तुझा
देव
परमेश्वर
याच्या
सन्मानासाठी
विसाव्याचा
दिवस
आहे
म्हणून
त्या
दिवशी
तू,
तुझे
मुलगे
तुझ्या
मुली,
तुझे
गुलाम
व
तुझ्या
गुलाम
स्त्री
यांनी
तसेच
तुझी
गुरेढोरे
व
तुझ्या
गावात
राहाणाऱ्या
परकीयांनीही
कोणतेही
कामकाज
करु
नये;
11
कारण
परमेश्वराने
सहा
दिवस
काम
करून
आकाश,
पृथ्वी,
समुद्र
व
त्यांतील
सर्व
काही
उत्पन्न
केले
आणि
त्यानंतर
सातव्या
दिवशी
विसावा
घेतला;
या
प्रमाणे
परमेश्वराने
शब्बाथ
दिवस
हा
विसाव्याचा
विशेष
दिवस
म्हणून
आशीर्वाद
देऊन
तो
पवित्र
केला
आहे.
12
“तू
आपल्या
बापाचा
व
आपल्या
आईचा
मान
राख
म्हणजे
त्यामुळे
परमेश्वर
तुझा
देव
जो
देश
तुला
देत
आहे
त्या
देशात
तुला
दीर्घायुष्य
लाभेल.
13
“कोणाचाही
खून
करु
नकोस.
14
“व्यभिचार
करु
नकोस.
15
“चोरी
करु
नकोस.
16
“तू
आपल्या
शेजाऱ्याविरुद्ध
खोटी
साक्ष
देऊ
नकोस.
17
“तू
आपल्या
शेजाऱ्याच्या
घराचा
लोभ
धरु
नकोस;
त्याच्या
बायकोचा
लोभ
धरु
नकोस;
त्याचा
गुलाम,
त्याची
स्त्री
गुलाम,
बैल,
गाढव
किंवा
त्याच्या
मालकीचे
जे
काही
असेल
त्या
कशाचाही
लोभ
धरु
नकोस.”
18
ह्या
वेळेपर्यंत
तेथील
लोकांनी
पर्वतावरील
ढगांचा
गडगडाट
ऐकला,
विजांचा
चकचकाट
पाहिला
व
पर्वतातून
धूर
वर
चढताना
पाहिला;
तेव्हा
लोक
घाबरले
व
भीतीने
त्यांचा
थरकांप
झाला.
ते
पर्वतापासून
दूर
उभे
राहिले.
19
नंतर
लोक
मोशेला
म्हणाले,
“तुला
जर
आमच्याशी
बोलावयाचे
असेल
तर
तू
खुशाल
बोल;
आम्ही
ऐकू;
परंतु
कृपा
करून
देवाला
आमच्याशी
बोलू
देऊ
नकोस;
तो
बोलेल
तर
आम्ही
मरुन
जाऊ.”
20
मग
मोशे
लोकांना
म्हणाला,
“भिऊ
नका!
कारण
परमेश्वर
तुम्हावर
प्रीती
करतो
हे
दाखविण्यासाठी
आणि
तुम्ही
त्याचा
मान
राखून
त्याचे
भय
धरावे
व
पाप
करु
नये
हे
दाखविण्यासाठी
तो
आला
आहे.”
21
नंतर
मोशे,
ढगांच्या
दाट
अंधारात,
जेथे
देव
होता
तेथे
त्याला
भेटावयास
गेला,
तो
पर्यंत
लोक
पर्वतापासून
लांब
उभे
राहिले.
22
मग
परमेश्वर
मोशेला
म्हणाला,
“तू
इस्राएल
लोकांना
असे
सांग,
‘मी
तुमच्याशी
आकाशातून
बोललो
हे
तुम्ही
प्रत्यक्ष
पाहिले
आहे.
23
माझ्या
स्पर्धेत
तुम्ही
सोन्या
चांदीच्या
मूर्ती
करु
नये
असे
खोटे
देव
तुम्ही
करता
कामा
नये.”
24
“माझ्यासाठी
मातीची
एक
विशेष
वेदी
बांधा
आणि
तिच्यावर
आपली
शेरडेमेंढरे
व
गुरेढोरे
ह्यांची
होमार्पणे
व
शांत्यर्पणे
वाहा;
माझी
आठवण
व्हावी
म्हणून
मी
सांगतो
त्या
प्रत्येक
जागी
हे
करा
मग
मी
येईन
व
तुम्हाला
आशीर्वाद
देईन.
25
तुम्ही
जर
दगडाची
वेदी
बांधणार
असाल
तर
ती
चिऱ्याच्या
दगडाची
नसावी;
जर
वापरावयाचा
दगड
चिऱ्याचा
बनविण्यासाठी
तू
त्याला
कसले
हत्यार
लावशील
तर
ती
वेदी
मी
मान्य
करणार
नाही.
26
आणि
वेदीकडे
जाण्यासाठी
तुम्ही
पायज्या
करु
नका
कारण
पायऱ्यांवरून
वेदीकडे
चढून
जाताना
लोकांना
तुमची
नन्गता
दिसेल.”‘
Romans 13:9
9
“व्यभिचार
करु
नको,
खून
करु
नको,
चोरी
करु
नको,
वाईटाचा
लोभ
धरु
नको”या
आज्ञांमुळे
मी
असे
म्हणतो
आणि
आणखी
एखादी
आज्ञा
असेल
तर
ती
आज्ञा
“जशी
आपणांवर
तशी
आपल्या
शेजाऱ्यावर
प्रीति
कर”या
शब्दात
सामावलेली
आहे.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
KJV
Exodus 20:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
1
And
God
spake
all
these
words,
saying,
2
I
am
the
LORD
thy
God,
which
have
brought
thee
out
of
the
land
of
Egypt,
out
of
the
house
of
bondage.
3
Thou
shalt
have
no
other
gods
before
me.
4
Thou
shalt
not
make
unto
thee
any
graven
image,
or
any
likeness
of
any
thing
that
is
in
heaven
above,
or
that
is
in
the
earth
beneath,
or
that
is
in
the
water
under
the
earth:
5
Thou
shalt
not
bow
down
thyself
to
them,
nor
serve
them:
for
I
the
LORD
thy
God
am
a
jealous
God,
visiting
the
iniquity
of
the
fathers
upon
the
children
unto
the
third
and
fourth
generation
of
them
that
hate
me;
6
And
shewing
mercy
unto
thousands
of
them
that
love
me,
and
keep
my
commandments.
7
Thou
shalt
not
take
the
name
of
the
LORD
thy
God
in
vain;
for
the
LORD
will
not
hold
him
guiltless
that
taketh
his
name
in
vain.
8
Remember
the
sabbath
day,
to
keep
it
holy.
9
Six
days
shalt
thou
labour,
and
do
all
thy
work:
10
But
the
seventh
day
is
the
sabbath
of
the
LORD
thy
God:
in
it
thou
shalt
not
do
any
work,
thou,
nor
thy
son,
nor
thy
daughter,
thy
manservant,
nor
thy
maidservant,
nor
thy
cattle,
nor
thy
stranger
that
is
within
thy
gates:
11
For
in
six
days
the
LORD
made
heaven
and
earth,
the
sea,
and
all
that
in
them
is,
and
rested
the
seventh
day:
wherefore
the
LORD
blessed
the
sabbath
day,
and
hallowed
it.
12
Honour
thy
father
and
thy
mother:
that
thy
days
may
be
long
upon
the
land
which
the
LORD
thy
God
giveth
thee.
13
Thou
shalt
not
kill.
14
Thou
shalt
not
commit
adultery.
15
Thou
shalt
not
steal.
16
Thou
shalt
not
bear
false
witness
against
thy
neighbour.
17
Thou
shalt
not
covet
thy
neighbour's
house,
thou
shalt
not
covet
thy
neighbour's
wife,
nor
his
manservant,
nor
his
maidservant,
nor
his
ox,
nor
his
ass,
nor
any
thing
that
is
thy
neighbour's.
18
And
all
the
people
saw
the
thunderings,
and
the
lightnings,
and
the
noise
of
the
trumpet,
and
the
mountain
smoking:
and
when
the
people
saw
it,
they
removed,
and
stood
afar
off.
19
And
they
said
unto
Moses,
Speak
thou
with
us,
and
we
will
hear:
but
let
not
God
speak
with
us,
lest
we
die.
20
And
Moses
said
unto
the
people,
Fear
not:
for
God
is
come
to
prove
you,
and
that
his
fear
may
be
before
your
faces,
that
ye
sin
not.
21
And
the
people
stood
afar
off,
and
Moses
drew
near
unto
the
thick
darkness
where
God
was.
22
And
the
LORD
said
unto
Moses,
Thus
thou
shalt
say
unto
the
children
of
Israel,
Ye
have
seen
that
I
have
talked
with
you
from
heaven.
23
Ye
shall
not
make
with
me
gods
of
silver,
neither
shall
ye
make
unto
you
gods
of
gold.
24
An
altar
of
earth
thou
shalt
make
unto
me,
and
shalt
sacrifice
thereon
thy
burnt
offerings,
and
thy
peace
offerings,
thy
sheep,
and
thine
oxen:
in
all
places
where
I
record
my
name
I
will
come
unto
thee,
and
I
will
bless
thee.
25
And
if
thou
wilt
make
me
an
altar
of
stone,
thou
shalt
not
build
it
of
hewn
stone:
for
if
thou
lift
up
thy
tool
upon
it,
thou
hast
polluted
it.
26
Neither
shalt
thou
go
up
by
steps
unto
mine
altar,
that
thy
nakedness
be
not
discovered
thereon.
Romans 13:9
9
For
this,
Thou
shalt
not
commit
adultery,
Thou
shalt
not
kill,
Thou
shalt
not
steal,
Thou
shalt
not
bear
false
witness,
Thou
shalt
not
covet;
and
if
there
be
any
other
commandment,
it
is
briefly
comprehended
in
this
saying,
namely,
Thou
shalt
love
thy
neighbour
as
thyself.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
KJVP
Exodus 20:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
1
And
God
H430
spoke
H1696
H853
all
H3605
these
H428
words,
H1697
saying,
H559
2
I
H595
am
the
LORD
H3068
thy
God,
H430
which
H834
have
brought
thee
out
H3318
of
the
land
H4480
H776
of
Egypt,
H4714
out
of
the
house
H4480
H1004
of
bondage.
H5650
3
Thou
shalt
have
H1961
no
H3808
other
H312
gods
H430
before
H5921
H6440
me.
4
Thou
shalt
not
H3808
make
H6213
unto
thee
any
graven
image,
H6459
or
any
H3605
likeness
H8544
of
any
thing
that
H834
is
in
heaven
H8064
above
H4480
H4605
,
or
that
H834
is
in
the
earth
H776
beneath
H4480
H8478
,
or
that
H834
is
in
the
water
H4325
under
H4480
H8478
the
earth:
H776
5
Thou
shalt
not
H3808
bow
down
thyself
H7812
to
them,
nor
H3808
serve
H5647
them:
for
H3588
I
H595
the
LORD
H3068
thy
God
H430
am
a
jealous
H7067
God,
H410
visiting
H6485
the
iniquity
H5771
of
the
fathers
H1
upon
H5921
the
children
H1121
unto
H5921
the
third
H8029
and
fourth
H7256
generation
of
them
that
hate
H8130
me;
6
And
showing
H6213
mercy
H2617
unto
thousands
H505
of
them
that
love
H157
me
,
and
keep
H8104
my
commandments.
H4687
7
Thou
shalt
not
H3808
take
H5375
H853
the
name
H8034
of
the
LORD
H3068
thy
God
H430
in
vain;
H7723
for
H3588
the
LORD
H3068
will
not
H3808
hold
him
guiltless
H5352
H853
that
H834
taketh
H5375
H853
his
name
H8034
in
vain.
H7723
8
Remember
H2142
the
H853
sabbath
H7676
day,
H3117
to
keep
it
holy.
H6942
9
Six
H8337
days
H3117
shalt
thou
labor,
H5647
and
do
H6213
all
H3605
thy
work:
H4399
10
But
the
seventh
H7637
day
H3117
is
the
sabbath
H7676
of
the
LORD
H3068
thy
God:
H430
in
it
thou
shalt
not
H3808
do
H6213
any
H3605
work,
H4399
thou,
H859
nor
thy
son,
H1121
nor
thy
daughter,
H1323
thy
manservant,
H5650
nor
thy
maidservant,
H519
nor
thy
cattle,
H929
nor
thy
stranger
H1616
that
H834
is
within
thy
gates:
H8179
11
For
H3588
in
six
H8337
days
H3117
the
LORD
H3068
made
H6213
H853
heaven
H8064
and
earth,
H776
H853
the
sea,
H3220
and
all
H3605
that
H834
in
them
is
,
and
rested
H5117
the
seventh
H7637
day:
H3117
wherefore
H5921
H3651
the
LORD
H3068
blessed
H1288
the
H853
sabbath
H7676
day,
H3117
and
hallowed
H6942
it.
12
Honor
H3513
H853
thy
father
H1
and
thy
mother:
H517
that
H4616
thy
days
H3117
may
be
long
H748
upon
H5921
the
land
H127
which
H834
the
LORD
H3068
thy
God
H430
giveth
H5414
thee.
13
Thou
shalt
not
H3808
kill.
H7523
14
Thou
shalt
not
H3808
commit
adultery.
H5003
15
Thou
shalt
not
H3808
steal.
H1589
16
Thou
shalt
not
H3808
bear
H6030
false
H8267
witness
H5707
against
thy
neighbor.
H7453
17
Thou
shalt
not
H3808
covet
H2530
thy
neighbor's
H7453
house,
H1004
thou
shalt
not
H3808
covet
H2530
thy
neighbor's
H7453
wife,
H802
nor
his
manservant,
H5650
nor
his
maidservant,
H519
nor
his
ox,
H7794
nor
his
ass,
H2543
nor
any
thing
H3605
that
H834
is
thy
neighbor's
H7453.
18
And
all
H3605
the
people
H5971
saw
H7200
H853
the
thunderings,
H6963
and
the
lightnings,
H3940
and
the
noise
H6963
of
the
trumpet,
H7782
and
the
mountain
H2022
smoking:
H6226
and
when
the
people
H5971
saw
H7200
it
,
they
removed,
H5128
and
stood
H5975
afar
off
H4480
H7350
.
19
And
they
said
H559
unto
H413
Moses,
H4872
Speak
H1696
thou
H859
with
H5973
us
,
and
we
will
hear:
H8085
but
let
not
H408
God
H430
speak
H1696
with
H5973
us,
lest
H6435
we
die.
H4191
20
And
Moses
H4872
said
H559
unto
H413
the
people,
H5971
Fear
H3372
not:
H408
for
H3588
God
H430
is
come
H935
to
H5668
prove
H5254
you
,
and
that
H5668
his
fear
H3374
may
be
H1961
before
H5921
your
faces,
H6440
that
ye
sin
H2398
not.
H1115
21
And
the
people
H5971
stood
H5975
afar
off
H4480
H7350
,
and
Moses
H4872
drew
near
H5066
unto
H413
the
thick
darkness
H6205
where
H834
H8033
God
H430
was
.
22
And
the
LORD
H3068
said
H559
unto
H413
Moses,
H4872
Thus
H3541
thou
shalt
say
H559
unto
H413
the
children
H1121
of
Israel,
H3478
Ye
H859
have
seen
H7200
that
H3588
I
have
talked
H1696
with
H5973
you
from
H4480
heaven.
H8064
23
Ye
shall
not
H3808
make
H6213
with
H854
me
gods
H430
of
silver,
H3701
neither
H3808
shall
ye
make
H6213
unto
you
gods
H430
of
gold.
H2091
24
An
altar
H4196
of
earth
H127
thou
shalt
make
H6213
unto
me
,
and
shalt
sacrifice
H2076
thereon
H5921
H853
thy
burnt
offerings,
H5930
and
thy
peace
offerings,
H8002
H853
thy
sheep,
H6629
and
thine
oxen:
H1241
in
all
H3605
places
H4725
where
H834
I
record
H2142
H853
my
name
H8034
I
will
come
H935
unto
H413
thee
,
and
I
will
bless
H1288
thee.
25
And
if
H518
thou
wilt
make
H6213
me
an
altar
H4196
of
stone,
H68
thou
shalt
not
H3808
build
H1129
it
of
hewn
stone:
H1496
for
H3588
if
thou
lift
up
H5130
thy
tool
H2719
upon
H5921
it
,
thou
hast
polluted
H2490
it.
26
Neither
H3808
shalt
thou
go
up
H5927
by
steps
H4609
unto
H5921
mine
altar,
H4196
that
H834
thy
nakedness
H6172
be
not
H3808
discovered
H1540
thereon.
H5921
Romans 13:9
9
For
G1063
this,
G3588
Thou
shalt
not
G3756
commit
adultery,
G3431
Thou
shalt
not
G3756
kill,
G5407
Thou
shalt
not
G3756
steal,
G2813
Thou
shalt
not
G3756
bear
false
witness,
G5576
Thou
shalt
not
G3756
covet;
G1937
and
G2532
if
there
be
any
G1536
other
G2087
commandment,
G1785
it
is
briefly
comprehended
G346
in
G1722
this
G5129
saying,
G3056
namely
G1722
G3588
,
Thou
shalt
love
G25
thy
G4675
neighbor
G4139
as
G5613
thyself.
G1438
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
YLT
Exodus 20:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
1
`And
God
speaketh
all
these
words,
saying,
2
I
am
Jehovah
thy
God,
who
hath
brought
thee
out
of
the
land
of
Egypt,
out
of
a
house
of
servants.
3
`Thou
hast
no
other
Gods
before
Me.
4
`Thou
dost
not
make
to
thyself
a
graven
image,
or
any
likeness
which
is
in
the
heavens
above,
or
which
is
in
the
earth
beneath,
or
which
is
in
the
waters
under
the
earth.
5
Thou
dost
not
bow
thyself
to
them,
nor
serve
them:
for
I,
Jehovah
thy
God,
am
a
zealous
God,
charging
iniquity
of
fathers
on
sons,
on
the
third
generation
,
and
on
the
fourth,
of
those
hating
Me,
6
and
doing
kindness
to
thousands,
of
those
loving
Me
and
keeping
My
commands.
7
`Thou
dost
not
take
up
the
name
of
Jehovah
thy
God
for
a
vain
thing,
for
Jehovah
acquitteth
not
him
who
taketh
up
His
name
for
a
vain
thing.
8
`Remember
the
Sabbath-day
to
sanctify
it;
9
six
days
thou
dost
labour,
and
hast
done
all
thy
work,
10
and
the
seventh
day
is
a
Sabbath
to
Jehovah
thy
God;
thou
dost
not
do
any
work,
thou,
and
thy
son,
and
thy
daughter,
thy
man-servant,
and
thy
handmaid,
and
thy
cattle,
and
thy
sojourner
who
is
within
thy
gates,
--
11
for
six
days
hath
Jehovah
made
the
heavens
and
the
earth,
the
sea,
and
all
that
is
in
them,
and
resteth
in
the
seventh
day;
therefore
hath
Jehovah
blessed
the
Sabbath-day,
and
doth
sanctify
it.
12
`Honour
thy
father
and
thy
mother,
so
that
thy
days
are
prolonged
on
the
ground
which
Jehovah
thy
God
is
giving
to
thee.
13
`Thou
dost
not
murder.
14
`Thou
dost
not
commit
adultery.
15
`Thou
dost
not
steal.
16
`Thou
dost
not
answer
against
thy
neighbour
a
false
testimony.
17
`Thou
dost
not
desire
the
house
of
thy
neighbour,
thou
dost
not
desire
the
wife
of
thy
neighbour,
or
his
man-servant,
or
his
handmaid,
or
his
ox,
or
his
ass,
or
anything
which
is
thy
neighbour`s.`
18
And
all
the
people
are
seeing
the
voices,
and
the
flames,
and
the
sound
of
the
trumpet,
and
the
mount
smoking;
and
the
people
see,
and
move,
and
stand
afar
off,
19
and
say
unto
Moses,
`Speak
thou
with
us,
and
we
hear,
and
let
not
God
speak
with
us,
lest
we
die.`
20
And
Moses
saith
unto
the
people,
`Fear
not,
for
to
try
you
hath
God
come,
and
in
order
that
His
fear
may
be
before
your
faces
--
that
ye
sin
not.`
21
And
the
people
stand
afar
off,
and
Moses
hath
drawn
nigh
unto
the
thick
darkness
where
God
is
.
22
And
Jehovah
saith
unto
Moses,
`Thus
dost
thou
say
unto
the
sons
of
Israel:
Ye
--
ye
have
seen
that
from
the
heavens
I
have
spoken
with
you;
23
ye
do
not
make
with
Me
gods
of
silver,
even
gods
of
gold
ye
do
not
make
to
yourselves.
24
`An
altar
of
earth
thou
dost
make
for
Me,
and
thou
hast
sacrificed
on
it
thy
burnt-offerings
and
thy
peace-offerings,
thy
flock
and
thy
herd;
in
every
place
where
I
cause
My
name
to
be
remembered
I
come
in
unto
thee,
and
have
blessed
thee.
25
`And
if
an
altar
of
stones
thou
dost
make
to
Me,
thou
dost
not
build
them
of
hewn
work;
when
thy
tool
thou
hast
waved
over
it,
then
thou
dost
pollute
it;
26
neither
dost
thou
go
up
by
steps
on
Mine
altar,
that
thy
nakedness
be
not
revealed
upon
it.
Romans 13:9
9
for,
`Thou
shalt
not
commit
adultery,
Thou
shalt
do
no
murder,
Thou
shalt
not
steal,
Thou
shalt
not
bear
false
testimony,
Thou
shalt
not
covet;`
and
if
there
is
any
other
command,
in
this
word
it
is
summed
up,
in
this:
`Thou
shalt
love
thy
neighbor
as
thyself;`
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
ASV
Exodus 20:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
1
And
God
spake
all
these
words,
saying,
2
I
am
Jehovah
thy
God,
who
brought
thee
out
of
the
land
of
Egypt,
out
of
the
house
of
bondage.
3
Thou
shalt
have
no
other
gods
before
me.
4
Thou
shalt
not
make
unto
thee
a
graven
image,
nor
any
likeness
of
any
thing
that
is
in
heaven
above,
or
that
is
in
the
earth
beneath,
or
that
is
in
the
water
under
the
earth.
5
Thou
shalt
not
bow
down
thyself
unto
them,
nor
serve
them,
for
I
Jehovah
thy
God
am
a
jealous
God,
visiting
the
iniquity
of
the
fathers
upon
the
children,
upon
the
third
and
upon
the
fourth
generation
of
them
that
hate
me,
6
and
showing
lovingkindness
unto
thousands
of
them
that
love
me
and
keep
my
commandments.
7
Thou
shalt
not
take
the
name
of
Jehovah
thy
God
in
vain;
for
Jehovah
will
not
hold
him
guiltless
that
taketh
his
name
in
vain.
8
Remember
the
sabbath
day,
to
keep
it
holy.
9
Six
days
shalt
thou
labor,
and
do
all
thy
work;
10
but
the
seventh
day
is
a
sabbath
unto
Jehovah
thy
God:
in
it
thou
shalt
not
do
any
work,
thou,
nor
thy
son,
nor
thy
daughter,
thy
man-servant,
nor
thy
maid-servant,
nor
thy
cattle,
nor
thy
stranger
that
is
within
thy
gates:
11
for
in
six
days
Jehovah
made
heaven
and
earth,
the
sea,
and
all
that
in
them
is,
and
rested
the
seventh
day:
wherefore
Jehovah
blessed
the
sabbath
day,
and
hallowed
it.
12
Honor
thy
father
and
thy
mother,
that
thy
days
may
be
long
in
the
land
which
Jehovah
thy
God
giveth
thee.
13
Thou
shalt
not
kill.
14
Thou
shalt
not
commit
adultery.
15
Thou
shalt
not
steal.
16
Thou
shalt
not
bear
false
witness
against
thy
neighbor.
17
Thou
shalt
not
covet
thy
neighbors
house,
thou
shalt
not
covet
thy
neighbors
wife,
nor
his
man-servant,
nor
his
maid-servant,
nor
his
ox,
nor
his
ass,
nor
anything
that
is
thy
neighbors.
18
And
all
the
people
perceived
the
thunderings,
and
the
lightnings,
and
the
voice
of
the
trumpet,
and
the
mountain
smoking:
and
when
the
people
saw
it,
they
trembled,
and
stood
afar
off.
19
And
they
said
unto
Moses,
Speak
thou
with
us,
and
we
will
hear;
but
let
not
God
speak
with
us,
lest
we
die.
20
And
Moses
said
unto
the
people,
Fear
not:
for
God
is
come
to
prove
you,
and
that
his
fear
may
be
before
you,
that
ye
sin
not.
21
And
the
people
stood
afar
off,
and
Moses
drew
near
unto
the
thick
darkness
where
God
was.
22
And
Jehovah
said
unto
Moses,
Thus
thou
shalt
say
unto
the
children
of
Israel,
Ye
yourselves
have
seen
that
I
have
talked
with
you
from
heaven.
23
Ye
shall
not
make
other
gods
with
me;
gods
of
silver,
or
gods
of
gold,
ye
shall
not
make
unto
you.
24
An
altar
of
earth
thou
shalt
make
unto
me,
and
shalt
sacrifice
thereon
thy
burnt-offerings,
and
thy
peace-offerings,
thy
sheep,
and
thine
oxen:
in
every
place
where
I
record
my
name
I
will
come
unto
thee
and
I
will
bless
thee.
25
And
if
thou
make
me
an
altar
of
stone,
thou
shalt
not
build
it
of
hewn
stones;
for
if
thou
lift
up
thy
tool
upon
it,
thou
hast
polluted
it.
26
Neither
shalt
thou
go
up
by
steps
unto
mine
altar,
that
thy
nakedness
be
not
uncovered
thereon.
Romans 13:9
9
For
this,
Thou
shalt
not
commit
adultery,
Thou
shalt
not
kill,
Thou
shalt
not
steal,
Thou
shalt
not
covet,
and
if
there
be
any
other
commandment,
it
is
summed
up
in
this
word,
namely,
Thou
shalt
love
thy
neighbor
as
thyself.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
WEB
Exodus 20:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
1
God
spoke
all
these
words,
saying,
2
"I
am
Yahweh
your
God,
who
brought
you
out
of
the
land
of
Egypt,
out
of
the
house
of
bondage.
3
You
shall
have
no
other
gods
before
me.
4
"You
shall
not
make
for
yourselves
an
idol,
nor
any
image
of
anything
that
is
in
the
heavens
above,
or
that
is
in
the
earth
beneath,
or
that
is
in
the
water
under
the
earth:
5
you
shall
not
bow
yourself
down
to
them,
nor
serve
them,
for
I,
Yahweh
your
God,
am
a
jealous
God,
visiting
the
iniquity
of
the
fathers
on
the
children,
on
the
third
and
on
the
fourth
generation
of
those
who
hate
me,
6
and
showing
loving
kindness
to
thousands
of
those
who
love
me
and
keep
my
commandments.
7
"You
shall
not
take
the
name
of
Yahweh
your
God
in
vain,
for
Yahweh
will
not
hold
him
guiltless
who
takes
his
name
in
vain.
8
"Remember
the
Sabbath
day,
to
keep
it
holy.
9
You
shall
labor
six
days,
and
do
all
your
work,
10
but
the
seventh
day
is
a
Sabbath
to
Yahweh
your
God.
You
shall
not
do
any
work
in
it,
you,
nor
your
son,
nor
your
daughter,
your
man-servant,
nor
your
maid-servant,
nor
your
cattle,
nor
your
stranger
who
is
within
your
gates;
11
for
in
six
days
Yahweh
made
heaven
and
earth,
the
sea,
and
all
that
is
in
them,
and
rested
the
seventh
day;
therefore
Yahweh
blessed
the
Sabbath
day,
and
made
it
holy.
12
"Honor
your
father
and
your
mother,
that
your
days
may
be
long
in
the
land
which
Yahweh
your
God
gives
you.
13
"You
shall
not
murder.
14
"You
shall
not
commit
adultery.
15
"You
shall
not
steal.
16
"You
shall
not
give
false
testimony
against
your
neighbor.
17
"You
shall
not
covet
your
neighbor's
house.
You
shall
not
covet
your
neighbor's
wife,
nor
his
man-servant,
nor
his
maid-servant,
nor
his
ox,
nor
his
donkey,
nor
anything
that
is
your
neighbor's."
18
All
the
people
perceived
the
thunderings,
the
lightnings,
the
sound
of
the
trumpet,
and
the
mountain
smoking.
When
the
people
saw
it,
they
trembled,
and
stayed
at
a
distance.
19
They
said
to
Moses,
"Speak
with
us
yourself,
and
we
will
listen;
but
don't
let
God
speak
with
us,
lest
we
die."
20
Moses
said
to
the
people,
"Don't
be
afraid,
for
God
has
come
to
test
you,
and
that
his
fear
may
be
before
you,
that
you
won't
sin."
21
The
people
stayed
at
a
distance,
and
Moses
drew
near
to
the
thick
darkness
where
God
was.
22
Yahweh
said
to
Moses,
"This
is
what
you
shall
tell
the
children
of
Israel:
'You
yourselves
have
seen
that
I
have
talked
with
you
from
heaven.
23
You
shall
most
certainly
not
make
alongside
of
me
gods
of
silver,
or
gods
of
gold
for
yourselves.
24
You
shall
make
an
altar
of
earth
for
me,
and
shall
sacrifice
on
it
your
burnt
offerings
and
your
peace-offerings,
your
sheep
and
your
oxen.
In
every
place
where
I
record
my
name
I
will
come
to
you
and
I
will
bless
you.
25
If
you
make
me
an
altar
of
stone,
you
shall
not
build
it
of
hewn
stones;
for
if
you
lift
up
your
tool
on
it,
you
have
polluted
it.
26
Neither
shall
you
go
up
by
steps
to
my
altar,
that
your
nakedness
may
not
be
exposed
to
it.'
Romans 13:9
9
For
the
commandments,
"You
shall
not
commit
adultery,"
"You
shall
not
murder,"
"You
shall
not
steal,"
"You
shall
not
give
false
testimony,"
"You
shall
not
covet,"
and
whatever
other
commandments
there
are,
are
all
summed
up
in
this
saying,
namely,
"You
shall
love
your
neighbor
as
yourself."
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
RV
Exodus 20:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
1
And
God
spake
all
these
words,
saying,
2
I
am
the
LORD
thy
God,
which
brought
thee
out
of
the
land
of
Egypt,
out
of
the
house
of
bondage.
3
Thou
shalt
have
none
other
gods
before
me.
4
Thou
shalt
not
make
unto
thee
a
graven
image,
nor
{cf15i
the
likeness
of}
any
form
that
is
in
heaven
above,
or
that
is
in
the
earth
beneath,
or
that
is
in
the
water
under
the
earth:
5
thou
shalt
not
bow
down
thyself
unto
them,
nor
serve
them:
for
I
the
LORD
thy
God
am
a
jealous
God,
visiting
the
iniquity
of
the
fathers
upon
the
children,
upon
the
third
and
upon
the
fourth
generation
of
them
that
hate
me;
6
and
shewing
mercy
unto
thousands,
of
them
that
love
me
and
keep
my
commandments.
7
Thou
shalt
not
take
the
name
of
the
LORD
thy
God
in
vain;
for
the
LORD
will
not
hold
him
guiltless
that
taketh
his
name
in
vain.
8
Remember
the
sabbath
day,
to
keep
it
holy.
9
Six
days
shalt
thou
labour,
and
do
all
thy
work:
10
but
the
seventh
day
is
a
sabbath
unto
the
LORD
thy
God:
{cf15i
in
it}
thou
shalt
not
do
any
work,
thou,
nor
thy
son,
nor
thy
daughter,
thy
manservant,
nor
thy
maidservant,
nor
thy
cattle,
nor
thy
stranger
that
is
within
thy
gates:
11
for
in
six
days
the
LORD
made
heaven
and
earth,
the
sea,
and
all
that
in
them
is,
and
rested
the
seventh
day:
wherefore
the
LORD
blessed
the
sabbath
day,
and
hallowed
it.
12
Honour
thy
father
and
thy
mother:
that
thy
days
may
be
long
upon
the
land
which
the
LORD
thy
God
giveth
thee.
13
Thou
shalt
do
no
murder.
14
Thou
shalt
not
commit
adultery.
15
Thou
shalt
not
steal.
16
Thou
shalt
not
bear
false
witness
against
thy
neighbour.
17
Thou
shalt
not
covet
thy
neighbour�s
house,
thou
shalt
not
covet
thy
neighbour�s
wife,
nor
his
manservant,
nor
his
maidservant,
nor
his
ox,
nor
his
ass,
nor
any
thing
that
is
thy
neighbour�s.
18
And
all
the
people
saw
the
thunderings,
and
the
lightnings,
and
the
voice
of
the
trumpet,
and
the
mountain
smoking:
and
when
the
people
saw
it,
they
trembled,
and
stood
afar
off.
19
And
they
said
unto
Moses,
Speak
thou
with
us,
and
we
will
hear:
but
let
not
God
speak
with
us,
lest
we
die.
20
And
Moses
said
unto
the
people,
Fear
not:
for
God
is
come
to
prove
you,
and
that
his
fear
may
be
before
you,
that
ye
sin
not.
21
And
the
people
stood
afar
off,
and
Moses
drew
near
unto
the
thick
darkness
where
God
was.
22
And
the
LORD
said
unto
Moses,
Thus
thou
shalt
say
unto
the
children
of
Israel,
Ye
yourselves
have
seen
that
I
have
talked
with
you
from
heaven.
23
Ye
shall
not
make
{cf15i
other
gods}
with
me;
gods
of
silver,
or
gods
of
gold,
ye
shall
not
make
unto
you.
24
An
altar
of
earth
thou
shalt
make
unto
me,
and
shalt
sacrifice
thereon
thy
burnt
offerings,
and
thy
peace
offerings,
thy
sheep,
and
thine
oxen:
in
every
place
where
I
record
my
name
I
will
come
unto
thee
and
I
will
bless
thee.
25
And
if
thou
make
me
an
altar
of
stone,
thou
shalt
not
build
it
of
hewn
stones:
for
if
thou
lift
up
thy
tool
upon
it,
thou
hast
polluted
it.
26
Neither
shalt
thou
go
up
by
steps
unto
mine
altar,
that
thy
nakedness
be
not
discovered
thereon.
Romans 13:9
9
For
this,
Thou
shalt
not
commit
adultery,
Thou
shalt
not
kill,
Thou
shalt
not
steal,
Thou
shalt
not
covet,
and
if
there
be
any
other
commandment,
it
is
summed
up
in
this
word,
namely,
Thou
shalt
love
thy
neighbour
as
thyself.
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
NET
Exodus 20:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
1
God
spoke
all
these
words:
2
"I,
the
LORD,
am
your
God,
who
brought
you
from
the
land
of
Egypt,
from
the
house
of
slavery.
3
"You
shall
have
no
other
gods
before
me.
4
"You
shall
not
make
for
yourself
a
carved
image
or
any
likeness
of
anything
that
is
in
heaven
above
or
that
is
on
the
earth
beneath
or
that
is
in
the
water
below.
5
You
shall
not
bow
down
to
them
or
serve
them,
for
I,
the
LORD,
your
God,
am
a
jealous
God,
responding
to
the
transgression
of
fathers
by
dealing
with
children
to
the
third
and
fourth
generations
of
those
who
reject
me,
6
and
showing
covenant
faithfulness
to
a
thousand
generations
of
those
who
love
me
and
keep
my
commandments.
7
"You
shall
not
take
the
name
of
the
LORD
your
God
in
vain,
for
the
LORD
will
not
hold
guiltless
anyone
who
takes
his
name
in
vain.
8
"Remember
the
Sabbath
day
to
set
it
apart
as
holy.
9
For
six
days
you
may
labor
and
do
all
your
work,
10
but
the
seventh
day
is
a
Sabbath
to
the
LORD
your
God;
on
it
you
shall
not
do
any
work,
you,
or
your
son,
or
your
daughter,
or
your
male
servant,
or
your
female
servant,
or
your
cattle,
or
the
resident
foreigner
who
is
in
your
gates.
11
For
in
six
days
the
LORD
made
the
heavens
and
the
earth
and
the
sea
and
all
that
is
in
them,
and
he
rested
on
the
seventh
day;
therefore
the
LORD
blessed
the
Sabbath
day
and
set
it
apart
as
holy.
12
"Honor
your
father
and
your
mother,
that
you
may
live
a
long
time
in
the
land
the
LORD
your
God
is
giving
to
you.
13
"You
shall
not
murder.
14
"You
shall
not
commit
adultery.
15
"You
shall
not
steal.
16
"You
shall
not
give
false
testimony
against
your
neighbor.
17
"You
shall
not
covet
your
neighbor's
house.
You
shall
not
covet
your
neighbor's
wife,
nor
his
male
servant,
nor
his
female
servant,
nor
his
ox,
nor
his
donkey,
nor
anything
that
belongs
to
your
neighbor."
18
All
the
people
were
seeing
the
thundering
and
the
lightning,
and
heard
the
sound
of
the
horn,
and
saw
the
mountain
smoking�
and
when
the
people
saw
it
they
trembled
with
fear
and
kept
their
distance.
19
They
said
to
Moses,
"You
speak
to
us
and
we
will
listen,
but
do
not
let
God
speak
with
us,
lest
we
die."
20
Moses
said
to
the
people,
"Do
not
fear,
for
God
has
come
to
test
you,
that
the
fear
of
him
may
be
before
you
so
that
you
do
not
sin."
21
The
people
kept
their
distance,
but
Moses
drew
near
the
thick
darkness
where
God
was.
22
The
LORD
said
to
Moses:
"Thus
you
will
tell
the
Israelites:
'You
yourselves
have
seen
that
I
have
spoken
with
you
from
heaven.
23
You
must
not
make
gods
of
silver
alongside
me,
nor
make
gods
of
gold
for
yourselves.
24
'You
must
make
for
me
an
altar
made
of
earth,
and
you
will
sacrifice
on
it
your
burnt
offerings
and
your
peace
offerings,
your
sheep
and
your
cattle.
In
every
place
where
I
cause
my
name
to
be
honored
I
will
come
to
you
and
I
will
bless
you.
25
If
you
make
me
an
altar
of
stone,
you
must
not
build
it
of
stones
shaped
with
tools,
for
if
you
use
your
tool
on
it
you
have
defiled
it.
26
And
you
must
not
go
up
by
steps
to
my
altar,
so
that
your
nakedness
is
not
exposed.'
Romans 13:9
9
For
the
commandments,
"Do
not
commit
adultery,
do
not
murder,
do
not
steal,
do
not
covet,"
(and
if
there
is
any
other
commandment)
are
summed
up
in
this,
"Love
your
neighbor
as
yourself."
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
ERVEN
Exodus 20:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26
1
Then
God
said,
2
"I
am
the
Lord
your
God.
I
led
you
out
of
the
land
of
Egypt
where
you
were
slaves.
These
are
the
commands
I
give
you:
3
"You
must
not
worship
any
other
gods
except
me.
4
"You
must
not
make
any
idols.
Don't
make
any
statues
or
pictures
of
anything
up
in
the
sky
or
of
anything
on
the
earth
or
of
anything
down
in
the
water.
5
Don't
worship
or
serve
idols
of
any
kind,
because
I,
the
Lord,
am
your
God.
I
hate
my
people
worshiping
other
gods.
People
who
sin
against
me
become
my
enemies,
and
I
will
punish
them.
And
I
will
punish
their
children,
their
grandchildren,
and
even
their
great-grandchildren.
6
But
I
will
be
very
kind
to
people
who
love
me
and
obey
my
commands.
I
will
be
kind
to
their
families
for
thousands
of
generations.
7
"You
must
not
use
the
name
of
the
Lord
your
God
to
make
empty
promises.
If
you
do,
the
Lord
will
not
let
you
go
unpunished.
8
"You
must
remember
to
keep
the
Sabbath
a
special
day.
9
You
may
work
six
days
a
week
to
do
your
job.
10
But
the
seventh
day
is
a
day
of
rest
in
honor
of
the
Lord
your
God.
So
on
that
day
no
one
should
work�not
you,
your
sons
and
daughters,
or
your
men
and
women
slaves.
Even
your
animals
and
the
foreigners
living
in
your
cities
must
not
work!
11
That
is
because
the
Lord
worked
six
days
and
made
the
sky,
the
earth,
the
sea,
and
everything
in
them.
And
on
the
seventh
day,
he
rested.
In
this
way
the
Lord
blessed
the
Sabbath�the
day
of
rest.
He
made
that
a
very
special
day.
12
"You
must
honor
and
respect
your
father
and
your
mother.
Do
this
so
that
you
will
have
a
full
life
in
the
land
that
the
Lord
your
God
gives
you.
13
"You
must
not
murder
anyone.
14
"You
must
not
commit
adultery.
15
"You
must
not
steal
anything.
16
"You
must
not
tell
lies
about
other
people.
17
"You
must
not
want
to
take
your
neighbor's
house.
You
must
not
want
his
wife.
And
you
must
not
want
his
men
and
women
servants
or
his
cattle
or
donkeys.
You
must
not
want
to
take
anything
that
belongs
to
another
person."
18
During
all
this
time,
the
people
in
the
valley
heard
the
thundering
and
saw
the
lightning
on
the
mountain.
They
saw
smoke
rising
from
the
mountain
and
heard
the
sound
of
the
trumpet.
They
were
afraid
and
shook
with
fear.
They
stood
away
from
the
mountain
and
watched.
19
Then
the
people
said
to
Moses,
"If
you
want
to
speak
to
us,
then
we
will
listen.
But
please
don't
let
God
speak
to
us.
If
this
happens,
we
will
die."
20
Then
Moses
said
to
them,
"Don't
be
afraid!
God
has
come
to
test
you.
He
wants
you
to
respect
him
so
that
you
will
not
sin."
21
The
people
stood
far
away
from
the
mountain
while
Moses
went
to
the
dark
cloud
where
God
was.
22
Then
the
Lord
told
Moses
to
say
this
to
the
Israelites:
"You
people
have
seen
that
I
talked
with
you
from
heaven.
23
So
you
must
not
make
idols
using
gold
or
silver
to
compete
with
me.
You
must
not
make
these
false
gods.
24
"Make
a
special
altar
for
me.
You
should
use
dirt
to
make
this
altar.
Offer
sheep
and
cattle
as
burnt
offerings
and
fellowship
offerings
on
this
altar.
Do
this
in
every
place
where
I
tell
you
to
remember
me.
Then
I
will
come
and
bless
you.
25
But
if
you
use
stones
to
make
an
altar,
then
don't
use
stones
that
were
cut
with
an
iron
tool.
If
you
do
that,
it
will
make
the
altar
unacceptable.
26
And
you
must
not
make
steps
leading
up
to
the
altar.
If
there
are
steps,
when
people
look
up
to
the
altar,
they
will
be
able
to
see
under
your
clothes."
Romans 13:9
9
The
law
says,
"You
must
not
commit
adultery,
you
must
not
murder
anyone,
you
must
not
steal,
you
must
not
want
what
belongs
to
someone
else."
All
these
commands
and
all
other
commands
are
really
only
one
rule:
"Love
your
neighbor
the
same
as
you
love
yourself."
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
GNTBRP
Romans 13:9
9
το
T-NSN
G3588
γαρ
CONJ
G1063
ου
PRT-N
G3756
μοιχευσεις
V-FAI-2S
G3431
ου
PRT-N
G3756
φονευσεις
V-FAI-2S
G5407
ου
PRT-N
G3756
κλεψεις
V-FAI-2S
G2813
ου
PRT-N
G3756
ψευδομαρτυρησεις
V-FAI-2S
G5576
ουκ
PRT-N
G3756
επιθυμησεις
V-FAI-2S
G1937
και
CONJ
G2532
ει
COND
G1487
τις
X-NSF
G5100
ετερα
A-NSF
G2087
εντολη
N-NSF
G1785
εν
PREP
G1722
τουτω
D-DSM
G5129
τω
T-DSM
G3588
λογω
N-DSM
G3056
ανακεφαλαιουται
V-PPI-3S
G346
εν
PREP
G1722
τω
T-DSM
G3588
αγαπησεις
V-FAI-2S
G25
τον
T-ASM
G3588
πλησιον
ADV
G4139
σου
P-2GS
G4675
ως
ADV
G5613
σεαυτον
F-2ASM
G4572
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
GNTTRP
Romans 13:9
9
τὸ
T-NSN
G3588
γὰρ
CONJ
G1063
οὐ
PRT-N
G3756
μοιχεύσεις,
V-FAI-2S
G3431
οὐ
PRT-N
G3756
φονεύσεις,
V-FAI-2S
G5407
οὐ
PRT-N
G3756
κλέψεις,
V-FAI-2S
G2813
οὐκ
PRT-N
G3756
ἐπιθυμήσεις,
V-FAI-2S
G1937
καὶ
CONJ
G2532
εἴ
COND
G1487
τις
X-NSF
G5100
ἑτέρα
A-NSF
G2087
ἐντολή,
N-NSF
G1785
ἐν
PREP
G1722
τῷ
T-DSM
G3588
λόγῳ
N-DSM
G3056
τούτῳ
D-DSM
G3778
ἀνακεφαλαιοῦται,
V-PPI-3S
G346
ἐν
PREP
G1722
τῷ
T-DSM
G3588
ἀγαπήσεις
V-FAI-2S
G25
τὸν
T-ASM
G3588
πλησίον
ADV
G4139
σου
P-2GS
G4771
ὡς
ADV
G5613
σεαυτόν.F-2ASM
G4572
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
GNTWHRP
Romans 13:9
9
το
T-NSN
G3588
γαρ
CONJ
G1063
ου
PRT-N
G3756
μοιχευσεις
V-FAI-2S
G3431
ου
PRT-N
G3756
φονευσεις
V-FAI-2S
G5407
ου
PRT-N
G3756
κλεψεις
V-FAI-2S
G2813
ουκ
PRT-N
G3756
επιθυμησεις
V-FAI-2S
G1937
και
CONJ
G2532
ει
COND
G1487
τις
X-NSF
G5100
ετερα
A-NSF
G2087
εντολη
N-NSF
G1785
εν
PREP
G1722
τω
T-DSM
G3588
λογω
N-DSM
G3056
τουτω
D-DSM
G5129
ανακεφαλαιουται
V-PPI-3S
G346
εν
PREP
G1722
τω
T-DSM
G3588
αγαπησεις
V-FAI-2S
G25
τον
T-ASM
G3588
πλησιον
ADV
G4139
σου
P-2GS
G4675
ως
ADV
G5613
σεαυτον
F-2ASM
G4572
Bible Language Cross References for the verse
Mark 10:19
in
GNTERP
Romans 13:9
9
το
T-NSN
G3588
γαρ
CONJ
G1063
ου
PRT-N
G3756
μοιχευσεις
V-FAI-2S
G3431
ου
PRT-N
G3756
φονευσεις
V-FAI-2S
G5407
ου
PRT-N
G3756
κλεψεις
V-FAI-2S
G2813
ου
PRT-N
G3756
ψευδομαρτυρησεις
V-FAI-2S
G5576
ουκ
PRT-N
G3756
επιθυμησεις
V-FAI-2S
G1937
και
CONJ
G2532
ει
COND
G1487
τις
X-NSF
G5100
ετερα
A-NSF
G2087
εντολη
N-NSF
G1785
εν
PREP
G1722
τουτω
D-DSM
G5129
τω
T-DSM
G3588
λογω
N-DSM
G3056
ανακεφαλαιουται
V-PPI-3S
G346
εν
PREP
G1722
τω
T-DSM
G3588
αγαπησεις
V-FAI-2S
G25
τον
T-ASM
G3588
πλησιον
ADV
G4139
σου
P-2GS
G4675
ως
ADV
G5613
εαυτον
F-3ASM
G1438
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. ::
About Us
.::.
Contact Us
×
Alert
×
Meaning
Counts
Words
References
Grammar usage
Meaning
Counts
Words
References
Strong Usage
Word Counts
Word References
Related Words
Related Strongs
Related Grammar
Marathi Versions
English Version
Bible Languages
Indian Languages
Cross References
Interlinear