Bible Versions
Bible Books

Psalms 51:1 (LXXRP) Septugine Greek Old Testament with Grammar and Strong Code

Bible Language Interlinear: स्तोत्रसंहिता 51 : 1

  • प्रतिरुप
    paratirupa
  • जीवजंतूचे
    jiivajamtuuse
  • याजकांवर
    yaajakaaamvara
  • पुरविल्या
    puravilayaa
  • झाडे
    jhaaide
  • नामीशी
    naamiisii
  • ही
    hii
  • झाडे
    jhaaide
  • चिरंनतर
    siramnatara
  • बाग
    baaga
  • काढली
    kaaidhalii
  • भाजलेली
    bhaajalelii
  • होती
    hotii
  • बेहत्तर”
    behatatara”
  • कोठारांवरील
    koithaaraaamvariila
  • बागेची
    baagesii
  • बाग
    baaga
  • हिश्शाचा
    hisasaasaa
  • पंक्तीतील
    pamkatiitiila
  • “पुष्कळ
    “pushakala
  • करतील
    karatiila
  • देह
    deha
  • तेथे
    tethe
  • जीवजंतूचे
    jiivajamtuuse
  • घेईल“तुम्ही
    gheiila“tumahii
  • हेथचाही
    hethasaahii
  • “जलामध्ये
    “jalaamadhaye
  • होते
    hote
  • तेथे
    tethe
  • जीवजंतूचे
    jiivajamtuuse
  • सूर्याच्या
    isuurayaasayaa
  • जलप्राणी
    jalaparaanii
  • कुळेसेरेदचे
    kuleiseredase
  • “जलामध्ये
    “jalaamadhaye
  • लागल्या”
    laagalayaa”
  • जीवजंतूचे
    jiivajamtuuse
  • भासवेल
    bhaaisavela
  • देऊन
    deuuna
  • To

  • the

  • chief

  • Musician

    H5329
    H5329
    נָצַח
    nâtsach / naw-tsakh`
    Source:a primitive root
    Meaning: also as denominative from H5331 properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent
    Usage: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
    POS :v
  • ,

  • A

  • Psalm

    H4210
    H4210
    מִזְמוֹר
    mizmôwr / miz-more`
    Source:from H2167
    Meaning: properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes
    Usage: psalm.
    POS :n-m
  • of

  • David

    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • ,

  • when

  • Nathan

  • the

  • prophet

  • came

  • unto

  • him

  • ,

  • after

  • he

  • had

  • gone

  • in

  • to

  • Bathsheba

  • .

  • Have

  • mercy

  • upon

  • me

  • ,

  • O

  • God

  • ,

  • according

  • to

  • thy

  • lovingkindness

  • :

  • according

  • unto

  • the

  • multitude

  • of

  • thy

  • tender

  • mercies

  • blot

  • out

  • my

  • transgressions

  • .

  • σαρωνα
    sarona
    H5329
    H5329
    נָצַח
    nâtsach / naw-tsakh`
    Source:a primitive root
    Meaning: also as denominative from H5331 properly, to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music); to be permanent
    Usage: excel, chief musician (singer), oversee(-r), set forward.
    POS :v
  • ραιφαν
    raifan
    H4210
    H4210
    מִזְמוֹר
    mizmôwr / miz-more`
    Source:from H2167
    Meaning: properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes
    Usage: psalm.
    POS :n-m
  • φυλακη
    fylaki
    H1732
    H1732
    דָּוִד
    Dâvid / daw-veed`
    Source:rarely (fully)
    Meaning: דָּוִיד; from the same as H1730; loving; David, the youngest son of Jesse
    Usage: David.
    POS :n-pr-m
  • .

    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×