Bible Versions
Bible Books

Daniel 5:28 (MRV) Marathi Old BSI Version

Bible Language Interlinear: दानीएल 5 : 28

  • उफारसीन
    uphaaraisiina
  • :

  • तुझे
    tujhe
  • राज्य
    raajaya
  • तुझ्याकडून
    tujhayaakaiduuna
  • काढून
    kaaidhuuna
  • घेण्यात
    ghenayaata
  • येत
    yeta
  • आहे
    aahe
  • .

  • त्याचे
    tayaase
  • विभाजन
    vibhaajana
  • होईल
    hoiila

  • va
  • ते
    te
  • मेदी
    medii

  • va
  • पारसी
    paaraisii
  • यांच्यात
    yaaamsayaata
  • विभागले
    vibhaagale
  • जाईल”
    jaaiila”
  • .

  • PERES

    H6537
    H6537
    פְּרַס
    pᵉraç / per-as`
    Source:(Aramaic) corresponding to H6536
    Meaning: to split up
    Usage: divide, (U-) pharsin.
    POS :v n-m
  • ;

  • Thy

  • kingdom

    H4437
    H4437
    מַלְכוּ
    malkûw / mal-koo`
    Source:(Aramaic) corresponding to H4438
    Meaning: dominion (abstractly or concretely)
    Usage: kingdom, kingly, realm, reign.
    POS :n-f
  • is

  • divided

    H6537
    H6537
    פְּרַס
    pᵉraç / per-as`
    Source:(Aramaic) corresponding to H6536
    Meaning: to split up
    Usage: divide, (U-) pharsin.
    POS :v n-m
  • ,

  • and

  • given

    H3052
    H3052
    יְהַב
    yᵉhab / yeh-hab`
    Source:(Aramaic) corresponding to H3051
    Meaning:
    Usage: deliver, give, lay, prolong, pay, yield.
    POS :v
  • to

  • the

  • Medes

    H4076
    H4076
    מָדַי
    Mâday / maw-dah`-ee
    Source:(Aramaic) corresponding to H4074
    Meaning:
    Usage: Mede(-s).
    POS :n-pr-m n-p
  • and

  • Persians

    H6540
    H6540
    פָּרַס
    Pâraç / paw-ras`
    Source:(Aramaic) corresponding to H6539
    Meaning:
    Usage: Persia, Persians.
    POS :n-pr
  • .

  • פְּרֵס
    pres
    H6537
    H6537
    פְּרַס
    pᵉraç / per-as`
    Source:(Aramaic) corresponding to H6536
    Meaning: to split up
    Usage: divide, (U-) pharsin.
    POS :v n-m
  • פְּרִיסַת
    priisath
    H6537
    H6537
    פְּרַס
    pᵉraç / per-as`
    Source:(Aramaic) corresponding to H6536
    Meaning: to split up
    Usage: divide, (U-) pharsin.
    POS :v n-m
  • מַלְכוּתָךְ
    malkwthaak
    H4437
    H4437
    מַלְכוּ
    malkûw / mal-koo`
    Source:(Aramaic) corresponding to H4438
    Meaning: dominion (abstractly or concretely)
    Usage: kingdom, kingly, realm, reign.
    POS :n-f
  • וִיהִיבַת
    wiihiibath
    H3052
    H3052
    יְהַב
    yᵉhab / yeh-hab`
    Source:(Aramaic) corresponding to H3051
    Meaning:
    Usage: deliver, give, lay, prolong, pay, yield.
    POS :v
  • לְמָדַי
    lmaaday
    H4076
    H4076
    מָדַי
    Mâday / maw-dah`-ee
    Source:(Aramaic) corresponding to H4074
    Meaning:
    Usage: Mede(-s).
    POS :n-pr-m n-p
  • וּפָרָס

    H6540
    H6540
    פָּרַס
    Pâraç / paw-ras`
    Source:(Aramaic) corresponding to H6539
    Meaning:
    Usage: Persia, Persians.
    POS :n-pr
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×