Bible Versions
Bible Books

Exodus 28:19 (MRV) Marathi Old BSI Version

Bible Language Interlinear: निर्गम 28 : 19

  • तिसऱ्या
    tiisarayaa
  • रांगेत
    raaamgeta
  • तृणमणी
    trinamanii
  • ,

  • सूर्यकांत
    isuurayakaaamta

  • va
  • पद्यराग
    padayaraaga
  • ;

  • And

  • the

  • third

    H7992
    H7992
    שְׁלִישִׁי
    shᵉlîyshîy / shel-ee-shee`
    Source:ordinal from H7969
    Meaning: third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
    Usage: third (part, rank, time), three (years old).
    POS :a
    D-ONUM
  • row

    H2905
    H2905
    טוּר
    ṭûwr / toor
    Source:from an unused root meaning to range in a regular manner
    Meaning: a row; hence, a wall
    Usage: row.
    POS :n-m
  • a

  • ligure

    H3958
    H3958
    לֶשֶׁם
    leshem / leh`-shem
    Source:from an unused root of uncertain meaning
    Meaning: a gem, perhaps the jacinth
    Usage: ligure.
    POS :n-m
  • ,

  • an

  • agate

    H7618
    H7618
    שְׁבוּ
    shᵉbûw / sheb-oo`
    Source:from an unused root (probably identical with that of H7617 through the idea of subdivision into flashes or streamers (compare H7632) meaning to flame
    Meaning: a gem (from its sparkle), probably the agate
    Usage: agate.
    POS :n-f
  • ,

  • and

  • an

  • amethyst

    H306
    H306
    אַחְלָמָה
    ʼachlâmâh / akh-law`-maw
    Source:perhaps from H2492 (and thus dream-stone)
    Meaning: a gem, probably the amethyst
    Usage: amethyst.
    POS :n-f
  • .

  • וְהַטּוּר
    whatwr
    H2905
    H2905
    טוּר
    ṭûwr / toor
    Source:from an unused root meaning to range in a regular manner
    Meaning: a row; hence, a wall
    Usage: row.
    POS :n-m
  • הַשְּׁלִישִׁי
    hasliisii
    H7992
    H7992
    שְׁלִישִׁי
    shᵉlîyshîy / shel-ee-shee`
    Source:ordinal from H7969
    Meaning: third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)
    Usage: third (part, rank, time), three (years old).
    POS :a
    D-ONUM
  • לֶשֶׁם
    leeseem
    H3958
    H3958
    לֶשֶׁם
    leshem / leh`-shem
    Source:from an unused root of uncertain meaning
    Meaning: a gem, perhaps the jacinth
    Usage: ligure.
    POS :n-m
  • שְׁבוֹ
    sboo
    H7618
    H7618
    שְׁבוּ
    shᵉbûw / sheb-oo`
    Source:from an unused root (probably identical with that of H7617 through the idea of subdivision into flashes or streamers (compare H7632) meaning to flame
    Meaning: a gem (from its sparkle), probably the agate
    Usage: agate.
    POS :n-f
  • וְאַחְלָמָה

    H306
    H306
    אַחְלָמָה
    ʼachlâmâh / akh-law`-maw
    Source:perhaps from H2492 (and thus dream-stone)
    Meaning: a gem, probably the amethyst
    Usage: amethyst.
    POS :n-f
  • ׃
    ׃
    EPUN
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×