Bible Versions
Bible Books

:

1 येशु ख्रिस्ताचा कुलवृत्तांत येणेप्रमाणे: तो दाविदाच्या कुळात जन्मला. दावीद अब्राहामाच्या कुळातील होता.

Indian Language Versions

TOV   ஆபிரகாமின் குமாரனாகிய தாவீதின் குமாரனான இயேசுகிறிஸ்துவினுடைய வம்ச வரலாறு:
IRVTA   {இயேசுகிறிஸ்துவின் வம்சவரலாறு} PS ஆபிரகாமின் மகனாகிய தாவீதின் குமாரனான இயேசுகிறிஸ்துவின் வம்சவரலாறு:
ERVTA   இயேசு கிறிஸ்துவின் குடும்ப வரலாறு பின்வருமாறு: தாவீதின் வழி வந்தவர் இயேசு. தாவீது ஆபிரகாமின் குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவர்.
RCTA   தாவீதின் மகனும், ஆபிரகாமின் மகனுமாகிய இயேசு கிறிஸ்துவின் தலைமுறை அட்டவணையாவது:
ECTA   (1-2) தாவீதின் மகனும் ஆபிரகாமின் மகனுமான இயேசு கிறிஸ்துவின் மூதாதையர் பட்டியல்: ஆபிரகாமின் மகன் ஈசாக்கு; ஈசாக்கின் மகன் யாக்கோப்பு; யாக்கோபின் புதல்வர்கள் யூதாவும் அவர் சகோதரர்களும்.
MOV   അബ്രാഹാമിന്റെ പുത്രനായ ദാവീദിന്റെ പുത്രനായ യേശുക്രിസ്തുവിന്റെ വംശാവലി:
IRVML   {യേശുക്രിസ്തുവിന്റെ വംശാവലി} PS അബ്രഹാമിന്റെയും ദാവീദിന്റെയും പുത്രനായി ജനിച്ച യേശുക്രിസ്തുവിന്റെ വംശാവലി:
TEV   అబ్రాహాము కుమారుడగు దావీదు కుమారుడైన యేసు క్రీస్తు వంశావళి.
ERVTE   యేసు క్రీస్తు వంశక్రమము: ఈయన దావీదు మరియు అబ్రాహాము వంశానికి చెందినవాడు.
IRVTE   {యేసు క్రీస్తు వంశ వృక్షం} PS అబ్రాహాము వంశం వాడైన దావీదు వంశం వాడు యేసు క్రీస్తు వంశావళి. PEPS
KNV   ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನ ವಂಶಾವಳಿಯ ಪುಸ್ತಕವು; ಆತನು ದಾವೀದನ ಮಗನು, ಆತನು ಅಬ್ರ ಹಾಮನ ಮಗನು.
ERVKN   ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನ ವಂಶಾವಳಿಯಿದು. ಆತನು ದಾವೀದನ ವಂಶದವನು. ದಾವೀದನು ಅಬ್ರಹಾಮನ ವಂಶದವನು.
IRVKN   {ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನ ವಂಶಾವಳಿ} PS ಅಬ್ರಹಾಮನ ಮಗನಾದ ದಾವೀದನ ಕುಮಾರನಾದ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತನ ವಂಶಾವಳಿ. PEPS
HOV   इब्राहीम की सन्तान, दाऊद की सन्तान, यीशु मसीह की वंशावली।
ERVHI   इब्राहीम के वंशज दाऊद के पुत्र यीशु मसीह की वंशावली इस प्रकार है:
IRVHI   {यीशु मसीह की वंशावली} PS अब्राहम की सन्तान, दाऊद की सन्तान, यीशु मसीह* की वंशावली*।
GUV   ઈસુ ખ્રિસ્તનો કૌટુંબિક ઈતિહાસ છે. તે દાઉદના પરિવારમાંથી આવ્યો. અને દાઉદ ઈબ્રાહિમના પરિવારમાંથી આવ્યો.
ERVGU   ઈસુ ખ્રિસ્તનો કૌટુંબિક ઈતિહાસ છે. તે દાઉદના પરિવારમાંથી આવ્યો. અને દાઉદ ઈબ્રાહિમના પરિવારમાંથી આવ્યો.
IRVGU   {ઈસુ ખ્રિસ્તની વંશાવળી} PS ઈસુ ખ્રિસ્ત જે દાઉદના દીકરા, જે ઇબ્રાહિમનાં દીકરા, તેમની વંશાવળી.
PAV   ਕੁਲਪੱਤ੍ਰੀ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦਾਊਦ ਦੇ ਪੁੱਤ੍ਰ ਦੀ ਜਿਹੜਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪੁੱਤ੍ਰ ਸੀ।
ERVPA   ਇਹ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਹੈ। ਯਿਸੂ ਦਾਊਦ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਤੋਂ ਸੀ ਅਤੇ ਦਾਊਦ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ ਤੋਂ ਸੀ।
IRVPA   {ਯਿਸੂ ਦੀ ਵੰਸ਼ਾਵਲੀ} (ਲੂਕਾ 2:23-38) PS ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੀ ਵੰਸ਼ਾਵਲੀ, ਜਿਹੜਾ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦੇ ਵੰਸ਼ ਵਿੱਚੋਂ ਦਾਊਦ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ।
URV   یِسُوع مسِیح اِبنِ داؤد اِبنِ ابرہام کا نسب نامہ
IRVUR   ईसा मसीह इबने दाऊद इबने इब्राहीम का नसबनामा।
BNV   এই হল যীশু খ্রীষ্টের বংশ তালিকা৷ ইনি ছিলেন রাজা দায়ূদের বংশধর, দায়ূদ ছিলেন অব্রাহামের বংশধর৷
ERVBN   এই হল যীশু খ্রীষ্টের বংশ তালিকা৷ ইনি ছিলেন রাজা দায়ূদের বংশধর, দায়ূদ ছিলেন অব্রাহামের বংশধর৷
IRVBN   যীশু খ্রীষ্টের বংশ তালিকা, তিনি দায়ূদের সন্তান, অব্রাহামের সন্তান।
ORV   ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ବଂଶାବଳୀ ଏହିପରି। ସେ ଦାଉଦଙ୍କ ପୁତ୍ର। ଦାଉଦ ଅବ୍ରହାମଙ୍କ ବଂଶଧର।
IRVOR   {ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ବଂଶାବଳୀ} (ଲୂକ 3:23-38) PS ଅବ୍ରାହାମଙ୍କ ସନ୍ତାନ ଦାଉଦଙ୍କ ସନ୍ତାନ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ବଂଶାବଳୀ

English Language Versions

KJV   The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
KJVP   The book G976 N-NSF of the generation G1078 N-GSF of Jesus G2424 N-GSM Christ G5547 N-GSM , the son G5207 N-GSM of David G1138 N-PRI , the son G5207 N-GSM of Abraham G11 N-PRI .
YLT   A roll of the birth of Jesus Christ, son of David, son of Abraham.
ASV   The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
WEB   The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
RV   The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
AKJV   The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
NET   This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
ERVEN   This is the family history of Jesus Christ. He came from the family of David and from the family of Abraham.
NLV   These are the families through which Jesus Christ came. He came through David and Abraham.
NCV   This is the family history of Jesus Christ. He came from the family of David, and David came from the family of Abraham.
LITV   The Book of the genealogy of Jesus Christ the Son of David, the son of Abraham:
HCSB   The historical record of Jesus Christ, the Son of David, the Son of Abraham:

Bible Language Versions

GNTERP   βιβλος N-NSF G976 γενεσεως N-GSF G1078 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547 υιου N-GSM G5207 δαβιδ N-PRI G1138 υιου N-GSM G5207 αβρααμ N-PRI G11
GNTWHRP   βιβλος N-NSF G976 γενεσεως N-GSF G1078 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547 υιου N-GSM G5207 δαυιδ N-PRI G1138 υιου N-GSM G5207 αβρααμ N-PRI G11
GNTBRP   βιβλος N-NSF G976 γενεσεως N-GSF G1078 ιησου N-GSM G2424 χριστου N-GSM G5547 υιου N-GSM G5207 δαυιδ N-PRI G1138 υιου N-GSM G5207 αβρααμ N-PRI G11
GNTTRP   Βίβλος N-NSF G976 γενέσεως N-GSF G1078 Ἰησοῦ N-GSM G2424 Χριστοῦ N-GSM G5547 υἱοῦ N-GSM G5207 Δαυεὶδ N-PRI G1138 υἱοῦ N-GSM G5207 Ἀβραάμ.N-PRI G11

Interlinear Versions

Bible Language Interlinear: matthew 1 : 1

  • येशु
    yesu
  • ख्रिस्ताचा
    khariisataasaa
  • कुलवृत्तांत
    kulavritataaamta
  • येणेप्रमाणे
    yeneparamaane
  • :

  • तो
    to
  • दाविदाच्या
    daavidaasayaa
  • कुळात
    kulaata
  • जन्मला
    janamalaa
  • .

  • दावीद
    daaviida
  • अब्राहामाच्या
    abaraahaamaasayaa
  • कुळातील
    kulaatiila
  • होता
    hotaa
  • .

  • The

  • book

    G976
    G976
    βίβλος
    bíblos / bib'-los
    Source:properly, the inner bark of the papyrus plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing
    Meaning:
    Usage: book.
    POS :
    N-NSF
  • of

  • the

  • generation

    G1078
    G1078
    γένεσις
    génesis / ghen'-es-is
    Source:from the same as G1074
    Meaning: nativity; figuratively, nature
    Usage: generation, nature(-ral).
    POS :
    N-GSF
  • of

  • Jesus

    G2424
    G2424
    Ἰησοῦς
    Iēsoûs / ee-ay-sooce'
    Source:of Hebrew origin (H3091)
    Meaning: Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
    Usage: Jesus.
    POS :
    N-GSM
  • Christ

    G5547
    G5547
    Χριστός
    Christós / khris-tos'
    Source:from G5548
    Meaning: anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
    Usage: Christ.
    POS :
    N-GSM
  • ,

  • the

  • son

    G5207
    G5207
    υἱός
    huiós / hwee-os'
    Source:apparently a primary word
    Meaning: a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
    Usage: child, foal, son.
    POS :
    N-GSM
  • of

  • David

    G1138
    G1138
    Δαβίδ
    Dabíd / dab-eed'
    Source:of Hebrew origin (H1732)
    Meaning: Dabid (i.e. David), the Israelite king
    Usage: David.
    POS :
    N-PRI
  • ,

  • the

  • son

    G5207
    G5207
    υἱός
    huiós / hwee-os'
    Source:apparently a primary word
    Meaning: a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
    Usage: child, foal, son.
    POS :
    N-GSM
  • of

  • Abraham

    G11
    G11
    Ἀβραάμ
    Abraám / ab-rah-am'
    Source:of Hebrew origin (H85)
    Meaning: Abraham, the Hebrew patriarch
    Usage: Abraham.
    POS :
    N-PRI
  • .

  • βιβλος
    vivlos
    G976
    G976
    βίβλος
    bíblos / bib'-los
    Source:properly, the inner bark of the papyrus plant, i.e. (by implication) a sheet or scroll of writing
    Meaning:
    Usage: book.
    POS :
    N-NSF
  • γενεσεως

    G1078
    G1078
    γένεσις
    génesis / ghen'-es-is
    Source:from the same as G1074
    Meaning: nativity; figuratively, nature
    Usage: generation, nature(-ral).
    POS :
    N-GSF
  • ιησου
    iisoy
    G2424
    G2424
    Ἰησοῦς
    Iēsoûs / ee-ay-sooce'
    Source:of Hebrew origin (H3091)
    Meaning: Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites
    Usage: Jesus.
    POS :
    N-GSM
  • χριστου
    christoy
    G5547
    G5547
    Χριστός
    Christós / khris-tos'
    Source:from G5548
    Meaning: anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus
    Usage: Christ.
    POS :
    N-GSM
  • υιου
    yioy
    G5207
    G5207
    υἱός
    huiós / hwee-os'
    Source:apparently a primary word
    Meaning: a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
    Usage: child, foal, son.
    POS :
    N-GSM
  • δαυιδ
    dayid
    G1138
    G1138
    Δαβίδ
    Dabíd / dab-eed'
    Source:of Hebrew origin (H1732)
    Meaning: Dabid (i.e. David), the Israelite king
    Usage: David.
    POS :
    N-PRI
  • υιου
    yioy
    G5207
    G5207
    υἱός
    huiós / hwee-os'
    Source:apparently a primary word
    Meaning: a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
    Usage: child, foal, son.
    POS :
    N-GSM
  • αβρααμ
    avraam
    G11
    G11
    Ἀβραάμ
    Abraám / ab-rah-am'
    Source:of Hebrew origin (H85)
    Meaning: Abraham, the Hebrew patriarch
    Usage: Abraham.
    POS :
    N-PRI
Copy Rights © 2023: biblelanguage.in; This is the Non-Profitable Bible Word analytical Website, Mainly for the Indian Languages. :: About Us .::. Contact Us
×

Alert

×